<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0">
	<channel>
		<title><![CDATA["实在有效的方法!!!让你从疯狂\表演之类中醒过来!" 主题的最后发表文章]]></title>
		<link>http://bbs.langfly.com/posts/list/5.page</link>
		<description><![CDATA[最后发表在 "实在有效的方法!!!让你从疯狂\表演之类中醒过来!" 主题的信息]]></description>
		<generator>JForum - http://www.jforum.net</generator>
			<item>
				<title>实在有效的方法!!!让你从疯狂\表演之类中醒过来!</title>
				<description><![CDATA[ 一些个培训,三五天就收人5000大银,实在太过份!<br /> 真有实效吗? 有一点,但不值那个钱呀!<br /> 五天突破英语,除了上帝,没有人做得到!<br /> 疯狂之后,谁能英语?<br /> 下面转贴一位英语真有所成而又不以英语培训做生意的网友的贴,<br /> 这才是实实在在学英语的方法.<br /> <br /> (转贴)<br /> 如果你是初学者，我得告诉你一个最好的方法，就是天天都要读听和写，不要怕麻烦，这是最最有效的！！！ <br /> 如果你是已经学了有一段时间是需要快速提高的话，建议你去上英语外教班 ，让自己浸在英语的环境中。 <br /> 但这不是长久的方法哦！！还是要努力的哦！！！ <br /> 平时可以读一些英文报纸，听英文的新闻什么的，主要是注意生活中的英语，培养语感，不要死记硬背就好，当然，单词只能背 <br /> 总之见识广了,多你的记忆有帮助的.. <br /> <br /> 1.关于记单词。我觉得你应该多看些文章/报纸/电影，其实死记硬背记单词是很困难的，记住了也不太会用。从长远看，建议你不要为记单词而记单词，应该多找些难度适中的文章，就是直接把每篇课文记下来都是很好的办法。在有上下文的情况下记单词，记单词首先读准和记住读音，读准了才可能写得对(我想你对英文不敏感，应该是经常写错别字或者写出来觉得不像），如果可能尽量记英文解释（可能有点难？如果你想英文像个样而不是只是去应试的话必须这样记单词） <br /> <br /> 2.关于语法。没必要记语法，但是如果你要在短时间内应付考试，可能也得记。不过治标不治本。 <br /> <br /> 3.如果你真的想学好英文（或其他外语。事实上，现在学好英文绝对是找个好点工作的保障。你参加工作之后就明白，很多人一无是处他能凭良好的英文水平（口语尤为重要）能找到一份较好的工作。学语言就是要多说，多听，多写。我每天都读国外的报纸，看英文电影（英文字幕），目前一般的报刊/电影上的单词很少有不认识的。我在外资公司上班，每天说英文，看英文，电脑的操作系统也是英文的，这样很多人进步很快，即使原来不行的，现在也可以开口讲。 <br /> <br /> 总之，你就把学英文当成学汉语一样，多读，尽量多讲。如果你看的，说的英文跟汉语差不多了，你英文想不好都难了。 <br /> <br /> 顺便说说如何提高英语水平 <br /> <br /> 听力在英语学习中重要的地位就不说了，没人会觉得自己已经什么都听懂了，其实就是老外也不一定什么都听得懂。尤其是听非洲英语，阿拉伯英语，那简直是???唉，一听头就大！练听力的话，听CNN很不错。没条件？自己树个锅盖不就得了！就是内容有点单一，讨论的很多都是国际大事，不过那速度听起来才叫过瘾，有时每分钟超过200个word，我很喜欢Larry King主持的interview。听了一年后，听力水平会提高很多。其实听力是要配合词汇量的。比如听政治news，一点都不懂国际组织名称肯定要吃亏，专四（TEM4）的听力要求是能听懂VOA或BBC的standard news，其实是很好的练习基准点，有条件的话可以听听ABC或CNN，难度会大大增加，增加一次的听力量，尽可能多选诸如news feature report或talk show等超过半小时的量。 <br /> <br /> 精听和泛听结合。还嫌不够的话，多看看进口大片，最好是原声的。主要就是要培养抓住语流的本领，尽量减少语流在脑子里停留的时间，说到底就是熟悉度的问题。想想我们是怎么听母语的，再想想我们又是如何听英语的，总结一下自己现在的不足，是单词量不够大还是因为自己由于音发得不准对听力造成干扰。 <br /> <br /> 对于达到较高英语听力水平的人来说，要想再提高，所要做的工作就会涉及很广的内容，比如对于各种slang的掌握、对于文化差异的把握等等。听力水平的提高是日积月累的，不要想一口吃成个胖子（搞得比我还胖！）我觉得外研社的《英语中级听力》《英语高级听力》就不错，虽然其中的news有可能过时了，不过训练听力还是绰绰有余的。尤其是Listen To This：3的语速很快，就我个人的感觉，难度超过了专八的news。对于很古怪的英语，比如要你听懂马来西亚英语，要怎么办呢？多找材料听么！（这不是废话吗！）其实地域的不同使得英语的发音习惯也不同，有的地方的人发r音很奇怪，听没听过俄罗斯人说英语，发的有些音和东南亚人发音差不多。学同声传译的时候，也就是拼听力的时候了，在最短的时间内听懂source language，能为中间的转换赢得宝贵的时间。 <br /> <br /> 千万不要局限自己听力训练的范围，也就是听力材料要广泛多样。记得，材料的选择很重要，要清楚自己真正要的是什么，求质量而不是求数量！ <br /> <br /> 来来来，再听听plumpcalf胡扯几句。 <br /> <br /> 几乎每个英语学习者都想说出一口漂亮的美国音或英国音，只怪自己土生土长，由于汉语的四个rigid音调再加上各地不同的dialect的干扰，使得发标准音的难度大大增加了。可以说，发音的规范与否，很大程度上会影响交际的效果。尤其是对于从事英语口译职业的人来说，好的发音能使interpreter和listener的距离拉近。好象除了加强模仿和细心总结外，就没有别的方法了。 <br /> <br /> 我觉得李阳倡导的crazy English中的“三最”发音方法很有见地，长期如此训练能收到很好的效果。其实模仿也有很大的学问。我觉得很多英语句子都需要“一气呵成”的，也就是不妨锻炼你的肺活量，尽量在说中等长度英语句子时不要换气，这样能很好地控制语音的起伏。要尽量揣摩英美人士说话时用感情带动语调的特点。注意句子中失去爆破，吞音和连音的特点。其实很多人说英语是美语和英语混杂，美语以casual著称，英语以严谨和明快的节奏感闻名。所谓的mid-Atlantic English就是能在不同的交际场合灵活地运用美音和英音。没人强求你一定要说美语还是英语，但在尽可能的情况下能始终坚持一种标准最好。当然，foreigners能明白不同的发音，就象我们能听懂老外说的奇怪的普通话一样。典型的美音喜欢卷舌发[r]音，还有hot中的o发[?]等。我刚学美音时对encourage中ou发音觉得很奇怪（你发现了吗？），现在是习惯了。总之是要牢记一些不同的发音特点，还有就是大胆地说出口，不要觉得别人和你发音不同就不敢坚持自己正确的发音。多听听老外的发音是很有好处的，他们说的就是标准，当然，他们也许也会有地方音的。 <br /> <br /> 听磁带是很好的选择，多模仿。其实有人就是急于说得溜，对语音也不太讲究了，可是磨刀不误砍柴功，语音地道，会给你带来莫大的好处。 <br /> <br /> 谈到模仿，李阳听烂了好几盘磁带，你有没有？ <br /> <br /> 很多人抱怨自己没有一个很好的语言环境，所以自己的口语一直上不去，其实环境固然重要，自己的努力方法也很重要。我的朋友听CNN时，觉得interview没什么意思，老外老是兜圈子而不切入正题。我不那么认为。我更关注interview中双方的交流甚于内容。interview中双方的你来我往式地对话，可以很好表现出即时交流的谈话技巧。 <br /> <br /> 我录过许多盘LarryKing主持的interview磁带，每次interview都有半小时以上，在那半小时中，主持人的风格表现得淋漓尽致，Larry King 总会从不同的角度发问，其中不乏尖锐的问题；而interviewee有时正面回答，有时则闪烁其辞。相当多的情况下，interviewee会采取拖延战术为自己的思考争取时间，比如“Speaking of .......well......that may be one of the fact. But I am more concerned about.....”之类的。 <br /> <br /> 很多interviewee大量采用定语后置的句子，先把中心语说出，再随着思维的成熟和具体化将句子组织完整。interviewee还会不断更正自己刚才的错误，从中我们可以学到不少有用的句子，例如他们会说what I really meant just now was that.....等等。可以说，我的口语是在认真听完并总结了许多CNNinterview后得到突飞猛进的。因为学习重点已经从单纯地叙述一件事转到准确表达自己的思想、使对话更连贯和精益求精上了。 <br /> <br /> 阐述事件很简单，难就难在适时地在交际中运用让步、递进、婉转、嘲讽、双关等语气及技巧。 <br /> <br /> 不要抱怨自己没机会接触老外，认真研究一下对话的tape script，有条件的话,听听CNN或ABC的人物专访，会有很大收获的！ <br /> <br /> 阅读也是让我操心最多的技能之一。 <br /> <br /> 一开始，词汇量不够，读起文章来总是磕磕碰碰。关键词不懂，凭你猜功再怎么好也白搭！好么，我就背单词，再阅读起来就好多了。记得最痛苦的经历是外教让我们读尼采的The Birth of Tragedy。好家伙，晦涩难懂的美学文章，又是英文，什么酒神啊，太阳神啊，很多同学都看不下去，我是硬着头皮，心里想着 “面包会有的，房子会有的，￥￥会有的???”（什么和什么啊？！）查着字典啃了下来。读后的感觉啊，象是脑子里叫人灌了稀饭，玄而又玄，稀里糊涂的（说全是水么，不对，还有米；说全是米么，哪来这么多的水？！）反正是似懂非懂的，这才明白阅读的“难”！一般的文章，在词汇量达到1万时，已经是轻而易“读”了。 <br /> <br /> 阅读没有什么诀窍，就是先过单词关，再涉猎广泛的材料，不要一味地读自己喜欢的东西，你不妨也去读读尼采的文章（最好是睡不着觉时读，呵呵）。]]></description>
				<guid isPermaLink="true">http://bbs.langfly.com/posts/preList/52/69.page</guid>
				<link>http://bbs.langfly.com/posts/preList/52/69.page</link>
				<pubDate><![CDATA[Wed, 11 Apr 2007 00:15:13]]> GMT</pubDate>
				<author><![CDATA[ Anonymous]]></author>
			</item>
	</channel>
</rss>
