查看所有文章
| 发表于 | 内容评分 |
| 发表于: 能飞视听学习软件使用讨论 » 使用列表播放进行生词复习 » 加入讨论 | |
| 太好的功能了,我可没有注意到 | |
| 发表于: 英语实用知识 » 形容“厕所”的英语 » 加入讨论 | |
|
WC是厕所的标示,这是国内任何人都知道的。而且知识分子都该知道这是Water Closet的简写。但这个非常正式的英语,在英语系国家,也就是在美国或英国,根本看不到。据说把这种标示用在厕所上最多的是法国,在其它欧洲国家也会看到。可是在法语的字母中本来是没有W这个字,所以用“两个V”的方法表示W,除了用在华盛顿Washington或滑铁卢Waterloo等外国的名称外,平常不使用。把法语没有的W用在厕所的标示上,实在令人感到有趣。这意思是说用法语标示肮脏的地方太可惜了,还是用英语好。可是英国人也不服气,英国的母亲让婴儿尿尿时说“weewee”,这是把法语的“是”oui重复两次形成的,而且经学者的研究获得证实,因此就这样地把婴儿的小鸡鸡说成your weewee(你的小鸡鸡)。这是表示对不干净的东西互相用对方的语言。例如,对“不打招呼就离去”的不礼貌行为,在英国说Franch leave(法国式的离去);另一方面,法国对同样的情形说aller a l'anglaise(英国式的离去)。英国人和法国人互相敌视,可由政治上戴高乐总统阻止英国加入EEC,或美国肯尼迪总统再三请求,法国也坚持自己要作核子试爆就可证明,没想到在“厕所”上也表现得淋漓尽致。另外,我们的母亲们让婴儿尿尿时会说“嘘、嘘”,如果让美国人看到这种场面,也许是以为在说shit shit而大吃一惊。现在介绍一则使用shit的俚语。但是和美国人-尤其在女性面前-千万不要随意地使用,这是男人之间的谈话,不可误用。
He is in the shithouse. (他在厕所里。) 这句话另外的意思是“他现在正在做有趣的事”。排泄会带来快感,这是全世界的人都一样,但这也是美国人才有的幽默方式之一。 在shithouse里的人当然会退下内裤,如果这时有人进来一定会慌张。 He was caught with his pants down. (他在退下内裤时被捕。) 这样说时并不是指真正的被逮捕,而是“正在做的时候被发觉”的意思。在厕所里,或在性行为中,或想偷糖果吃等等行为时很不巧地被发现,就可以用这句话了。这也可以用在日常谈话中。 事情本身淫秽时,形容的话本身也被视为淫秽。为了避免这种情形,人们就会尽可能地把有淫秽味道的话,改变成新而没有不良意味的话,例如原有的toilet 现在已经开始有下流的意味了。 一八七三年语学权威威蒙肯就指出,用toilet或wash-room(洗手间)取代其他低级的说法。可是这样高雅的toilet,如今又有了低级的意味。孩子们在嬉戏中,就有顽皮的孩子在看到to let(出租)的牌子时,在中间加一个i字,可见toilet含有不好的韵味。前往英美的各位绅士们,千万不要说toilet这句话。现在就研究一下在英语会话中该如何说厕所。到外国旅行时最难过的事情莫过于该排出去的东西没有排出去。有关上厕所,我们曾听说过一些人述说在外国观光旅游时发生过的臭事。有一位男士听说区别男女厕所最简便方法,就是记住字长的是“男厕”,字短的是“女厕”,因此他进去的不是Men而是Women弄得面红耳赤。这是因为只知道厕所的标示有Gentlemen和Ladies而犯下的错误,因此似乎应该知道一些有关厕所的各种标示法。除以上的Men、Women和Gentlemen、Ladies之外,在美国的迪斯耐乐园,男用是标示Princes(王子),女用是Princesses(公主)。另一方面在德国以Herren(绅士用)与Damen(淑女用)区别。 说有一位日本人按住自己的前面到处向人问Where's Gentlemen。Gentlemen 的意思是“绅士”并不是“厕所”,一直到了实在无法可忍的时刻,还是开口问“toilet在哪里?”而终于解决了问题,所以万一真的搞不清哪儿是厕所时无妨就用稍为不入流的话。 或许改问道“Where's the John”(约翰在哪里?),说不定还能找到厕所。耶稣的使徒约翰好象也受到现代人的欢迎,一方面可做“厕所”的代名词,另一方面如果说Dear John Letter(给亲爱的约翰的信),则是代表和情人的“绝交信”的意思。 通常,不擅长英语的人问厕所的所在地可以用where做以下的询问。 Where's the men's room? (男人的房间在哪里?) Where's the gentlemen's room? (绅士的房间在哪里?) Where's the rest room? (休息室在哪里?) 如果是女性可以问: Where's the powder room? (化妆室在哪里?) 我们有时说“洗手间”,但在欧美等国家洗手的地方通常是“浴室”bathroom ,所以要问: Where's the bathroom? (浴室在哪里?) 因为浴室和厕所大多在一起,所以被带到浴室就能解决问题了。稍许会说英语的人,较高雅的说法是: May I wash my hands? (我可以洗手吗?) 如果在派对等场合被问到: Anyone wants to wash hands? (哪一位要洗手?) 可不能误以为是饭前洗手,那是在问“有没有人要去厕所?”如果再潇洒一点的说法是: I must see a man about a dog. (我要为狗的事去见一位男人。) 这是“我要去厕所”的意思,因为doghouse是“厕所”。 高雅的母亲绝不会对孩子说“去尿尿”。 在登山的人,如是女性有需要时就说“摘花”,男性有需要时则说“打山鸡”。 这可能是因为姿势很象的关系,如果有女性说: I must go and pick flowers. (我需要去摘花。) 男性可千万不能说“我们一起去”。 在英国小便是免费的,但大便就要一便士,在门口就有老人看守换零钱。因此说: I must spend a penny. (我必须去花一便士。) 意思就是要去厕所。在物价高涨的今天,除了这里,没有用一便士的地方了。在美国的公共厕所(public comfort station)大便是收费的。 解决人类最私密private的地方竟然冠以public,实在是有趣的用法。 可知道euphemism的意思吗?这是“婉转说法”的意思,英语系的国家有很多场合需要euphemism。如toilet曾经是婉转的高雅说法,但如今已有下流的意味,可见婉转说法euphemism也会有逐渐变成下流的一天。在The Story of Language 一书中,作者Mario Pei是这样写的:“不论是出自迷信,还是从其它社会性的理由产生的,婉转说法的基本特征如下──随着时间婉转的意味变淡薄,出现赤裸裸的意思,而成为和原来的意思完全相同,因此就成为禁忌语,然后有新的婉转语取代。” 用以说明厕所的用语还很多。依据American Thesaurus of Slang有: cash a check (提款) go to the bank (上银行) feed a dog (喂狗) give a Chinaman a music lesson (教中国人音乐) go feed the goldfish (去喂金鱼) go see a dog (去看狗) go see the baby (去看婴儿) go to Egypt (到埃及) go water the lawn (在草地上浇水) see Johnny (去看强尼) shoot a dog (射击狗) visit the Chamber of Commerce (拜访商工会馆) 除此以外还有很多,说法之多令人感到惊讶,可是相象这些话的背后的意思也很有趣。把存在银行的钱提出来--就是cash a check,因此要“去银行”,所以go to the bank有了“排泄”的意思。 我们养鱼喂大便是常有的事,英语也是“去喂金鱼”很有趣的对比。 在另外一章也会谈到,Johnny是“男性的东西”,大概相当于我们说的“老二”。所以see Johnny就是“看老二”去了。 “尿道”的俚语是water pipe(水管),所以“去草地浇水”water the lawn 也是有道理的。 “排便”defecation有些人说成是call of nature(自然的呼唤),可是我和英美人一面在厕所里方便,一面“直接采访”的结果,告诉我说 take a leak的人最多。 另外也说crap,或使用倾斜车的dump(放下),或用squat(蹲下)表示。 既然谈到肮脏的事,顺便说一下,下痢时的“排便”是: backdoor trot (从后门跑) 因为形容得非常妙,不由得令人发笑。当然最常使用,连孩子们都知道的是shit。 “排便”的“高级标准语”是defecate。说“高级标准语”的时候,不是受过教育的英美人士往往也不懂。有一句一般性的标准语是relieve the bowels(解除大肠的紧张)。能生动表现这种感觉的俚语有: blow do one's business drop one's wax ease nature sit on the throne relieve nature relieve oneself do No.2 确实把积存的东西送出去以后,会有“做完一件事”的感觉,因此能了解 do one's business 的意思。“感到爽快”也是事实,所以难怪要说 relieve oneself。 relieve的意思是“帮助”或“缓和别人的痛苦”: I am much relieved to hear that. (我听了以后松一口气。) I am completely relieved of my headache. (我从头痛完全解脱出来。) 如果是名词relief,则与“救援投手”(relief pitcher)的意思相同。 “要大小便”是nature calls(自然的呼唤,而听到这种自然的要求,使其轻松) 的就是relieve nature或ease nature。 所谓do No.2是小孩子的说法,“小便”是说do No.1,自然地“大”号就成为No. 2。 另外,听说对“小便”是说stand up,对“大便”则是说sit down,但实际上还没有对外国人讲过,不过那种感觉还是能了解(但只能用于男性)。 用squat(蹲下)形容的理由也容易理解。 最后的“登上王冠的宝座”确实很有趣味。天下人都能做的行为大概只有这件事,至少在这个时候有“身为国王般的爽快感觉”也是不错的。 前面已经介绍过 He is in the shithouse(他在厕所里)是“觉得爽快感”,这两句话是相似的。 当然也可使用shit,不过用上面的说法比较有趣味。 另外“放屁”(fart)说成break wind(破风)或unload(卸货)也有实在感。 “排泄出来的东西”该怎么说呢?“大便”的标准语是dung,在俚语的说法有以下的情形: dead soldier sewage body wax honey 大概是最后的honey 听起来最顺耳的关系,使用者最多。“水肥车”是 honey wagon(蜂蜜车),所以“排便”也可说成honey dipping(滴答滴答掉下蜂蜜),是高雅(?)的说法? 在乡下常在夜晚到外面大便,好象不只是我们,英美也是如此,故有night soil (夜晚的土)的说法,然后在上面盖沙sand。也就是那里变成厕所,但这个厕所不是water closet,而是sand closet,如果要做标示,就不应该是WC,而是SC了。 在医院“验便”时,医生会说: May I have your specimen? Specimen是“标本、样本”的意思,所以很容易理解。但千万不能说your dung,更遑论说your shit,如果患者是妇女一定会昏倒的。 既然说到脏东西,顺便也学习“马粪”horse dung的有趣形容。 biscuits (饼干) road apples (路上的苹果) horse apples (马苹果) 用“苹果”来形容确实很妙。如果是“牛粪”cow dung就没有那样绝妙,但还是很巧妙地用meadow dressing(牧场的佐料)或pancakes(鸡蛋饼)。 “dressing”是西餐的生菜作为佐料用的。Franch dressing(法式沙拉调味料)想必已经知道。(也许今晚的西餐已经吃不下去了。) “排尿”urinate的最一般的说法,儿童是说“劈”,可以写成P或pea、pee 都可以,可能是piss的缩写,详细的情形请参考下一节的vpiss。 如果是大人,说leak(泄)或take a leak的情形较多。另外不同的说法是: shake a lily shake the dew off the lily water the lawn 都是能立刻想象到的形容法。如果小便告急时是说: My back teeth are afloat. (我的大牙浮起来了。) |
|
| 发表于: 英语实用知识 » 英文之妙语连珠超级94句 » 加入讨论 | |
|
1. It's not like that.不是那样的。
这句话是用来辟谣的。当别人误会了一件事的来龙去脉,你就可以跟他说It's not like that.「不是那样的。」当然随着语气及情境的不同,It's not like that.这句 话也有可能是你用来硬拗的藉口。 2. There is nothing good playing. 没好电影可看 这里的There's nothing good playing.是接着问句而来的,指的是「没有好电影可 看。」同样的,若是电视上没有好节目可看,你就可以说There's nothing good on TV. 3. I've gotten carried away. 我扯太远了。 get carried away字面上的意思是「被带走了」,那么被带走的是什么呢?就是心思。 当你或是他人说话的时候离了题,偏离主旨扯远了。你就可以用上这个表达法I've / You've gotten carried away. 4. Good thing... 还好,幸好… 在美语当中若要表达中文里「还好,幸好…」的语气,你就可以用Good thing...做开 头。这个句型非常简单又好用,你只要在Good thing后面加上完整的句子就可以。 5. I don't believe you're bringing this up. 你现在提这件事真是岂有此理 你现在提这件事真是岂有此理bring something up是指「提到(某件事)」。当然情况会有正反两面。你若没想到对方会提起这件事讨骂,你可以说I don't believe you're bringing this up.。而反过来说,若你很高兴对方主动提起了一件事,你也可以用这 个片语,自然说出I am glad you are bringing this up. 6. spy on... 跟监(某人) spy这个字就是「间谍」。当动词用的意思自然就是「做间谍做的事」,也就是「监 视,跟踪」之意。当你要去监视跟踪某人,美语中就说成spy on someone。 7. There's no other way of saying it.没有别种说法 有时候不管你再怎么转、再怎么拗,也没有办法更婉转或是避开一些绝对会出现的字,这时候你就可以用上There's no other way of saying it.这句话,来表达自己避无可 避的为难,因为「没有别种说法。」 8. That will not always be the case. 情况不会永远是这样 case这个字有「情况」的意思,That will be the case.就是指「情况就会是这样 了。」但是你若觉得现在的情况只会是暂时,不会长久,你就可以反过来说That will not always be the case.「情况不会永远是这样。」 9. She is coming on to you. 她对你有意思 She is coming on to you.这句话是用在两性的关系上,意思是「她对你投怀送抱。」 也就是形容某人对某人有意思的情况,这个句型男女两性都适用;同样的情况,你也可以说She is making a pass at you.「她对你眉来眼去的。」这两种说法都很生动,而且最棒的是没有新单字,赞! 10. I was being polite.我这是在说客气话 polite这个字,我们在学校学的意思是「有礼貌的。」当然你若要说一个人有礼貌,你可以说He is polite.或是He has good manners.不过I was being polite.这句话是指 「我这是在说客气话。」使用的情境比较趋近于客套而不伤和气的出发点,与「做作」artificial (a.)又不一样了。 11. stand someone up 放(某人)鸽子 stand someone up这个词组,大家若是第一次看到,想必多半是满头雾水,怎么单字全都认识,意思却完全猜不出来。其实stand someone up的意思就是「放(某人)鸽 子」,这么简单又实用的句子,可得赶快记起来。 12. So that explains it. 原来如此 有时候事情的来龙去脉浑沌不清,让人摸不着头脑,若是突然曙光一现,让你豁然开朗,这会儿你就可以用上这句话So that explains it / everything.「这就都说得通 了。」 13. I feel the same way. 我有同感。 当他人说出了你的感觉,你再同意也不过的时候,你就可以用上这句话I feel the same way.「我有同感。」这句话不但可以让你避免把同样的话再讲一次,帮你省了不少口水,还可以让对方觉得自己的意见被尊重呢。I feel the same way.赶快记起来。 14. Is there someone else? 你是不是有了新欢? Is there someone else?这句话字面上是指「有其它人吗?」不过Is there someone else? 这句话在使用上,问的那个「其它人」一定是感情上的「新欢,新对象」,所以若是情侣或是夫妻之间有人说了这句Is there someone else?「你是不是有了新欢?」这可就不太妙了。 15. I can't help myself. 我情不自禁 我无法控制自己。 I can't help myself.这句话可不是「我帮不了自己。」(赶快消 除记忆),其实 I can't help myself. 这句话的意思是「我情不自禁。」指的是对自 己的无能为力。I can't help... 这个句型很好用,若是你遇到一个情况,想要说「我 不禁纳闷了起来。」在美语中你就可以直接说: I can't help but wonder. 16. come hell or high water 这个短语的使用时机是当你要去执行一项任务或是做一件事之际,只许成功不许失败的决心。 就犹如中文的「就算天崩地裂…」,比喻不论发生什么状况都要去完成使命。可以用在句首当作一句话的开头,或是放在句尾补述。 17. have something in common have something in common是指「彼此有着共通点」,可能是嗜好,也可能是观念。若你和某人完全不对盘,丝毫没有共通点,你就可以说We have nothing in common. 18. What have you got to lose? What have you got to lose?这句话当中的lose是指「失去」的意思,当有人犹豫不 决,始终做不了决定,你就可以用这句话What have you got to lose? 「你有啥好损 失的?」,来增强对方破釜沈舟的决心。 19. You shouldn't be so hard on yourself. 这句话是用来安慰他人的,当有人对于自己太过苛责,给与自己让人喘不过气来的压力,你就可以跟对方说这句话You shouldn't be so hard on yourself.「你不该这么 苛责自己的」。让对方好过一些。 20. Don't get me started on it. 这句话是指「别让我打开话匣子」,意思是你对于某一件事或是一个主题,有很多的意见,要是让你开了话头,可能就要听你连说个七天七夜,没完没了。Don't get me started on it.这句话是用来表达你对一件事情牢骚满腹的心情。 21. When you get down to it get down to...是指「追究出最根柢的原因」,也就是把层层的原因摊开,在抽丝剥茧 之后所得到最精确最原本的那个答案。 22. let someone off let someone off是指「放某人一马」,也就是let someone off the hook,就如同你 在钓鱼,鱼儿上了「钩」hook,而你把它放掉let it off the hook「放它一马」。 23. I don't know what came over me. 这句话的使用时机是,当你觉得自己方才或是回想当时的举动反应,跟平常的自己判若两人,等自己回过味来,才觉得有所不妥,犹如中文里的「我不知道自己是哪根筋不对」。 24. I think you're thinking of somone else. 这句话的使用时机是若谁认错人,或是记错人的时候,你就可以跟对方说I think you're thinking of someone else.「我觉得你是想到别人去了」。 25. This is not how it looks. 这句话是用来辟谣的,当有些事情看起来让人误会,而实情却不是表面那般,你就可以用上这句话This is not how it looks.「事情不是表面看来的这样」,以说服他人不要指凭他们所看到的片面,骤下结论。 26.Wisdom turns the corners of your mouth up. 智慧----她使你的嘴巴线条朝上 27.You're going to love it here. 要表达喜欢一个地方,你可以说I like / love this place.,或是说成更道地的I like /love it here.。这里的it是指「气氛」atmosphere而言,若是你要跟别人挂保 证,担保他一定会喜欢上某个地方,你就可以对他说You're going to (You'll) like / love it here.。 28.I don't seem to fit. fit是指「合适」之意,这句话的意思就是「我跟这里格格不入。」之意。通常也会说成I don’t seem to fit in.当你觉得某个地方或场合,和你犯冲,待在那里就是让你 浑身不对劲时,你就可以说:I don’t seem to fit in. 29.You're well on the way. 如果说way是指一段路途的话,那么be well on the way就是指在这段路途上很顺遂, 有着好的开始。用be well on the way这个句型用来形容一个人学习的路途,就是指他 「有慧根,悟性高」。 30.You're out of your mind. mind是指「心智状态,神智」,be out of...是指「没有了…?,用完了……」,be out of one's mind的意思就是「(某人)丧失神智」,也就是「(某人)发疯」的意 思。当你觉得有人做了非一般正常人会做的事,你就可以对他说You're out of your mind.。当然这可以指暂时丧失神智,也可能是真的发了疯。 31.I wouldn't look at it like that. 「每一件事都有两面。」There are two sides of a story.而对于同一件事的看法, 每个人或许都不尽相同。下次当有人所提出的看法,你自己不能苟同之时,就可以用上这句话I wouldn't look at it like that.「我不会用这个角度来看。」以表示自己对 于同一件事,持有不同的意见。 32. It's all there for a reason. 有许多的观念都是长久以来传袭下来的,诸如传统或是一些约定俗成的规章,若你觉得这些经过时间考验的规章、传统甚或观念,「自有其存在的道理」,你就可以用这句话It's all there for a reason.来表达你捍卫传统的立场。 33.I don't have time for this. I don't have time for this.这句话的使用时机主要有两个,一是当你参与了某个活 动,你却发现整个过程却是在浪费时间,这时候你就可以说I don't have time for this.「我没时间瞎搅和。」以表示自己的不耐烦;I don't have time for this.的另 一个使用时机,就是当有人一味地拐弯抹角说话,你就可以用这句话要对方赶快切入正题。 34.give this to you (real) straight 这句话的意思就是前一阵子政坛上最流行的一句话「讲清楚,说明白」,在美语中,give this to you straight最常用在男女朋友分手,好说歹说都没用时,逼不得已只 好打开天窗说亮话:I'm gonna give this to you straight. I do not love you at all. 35.pain in the ass 这个句型虽然有点不雅,但是各位看官一定都记忆犹新,在各大电影、电视影集里都曾出现过,就字面上的意思不难了解,就是中文里「眼中钉、肉中刺」的意思。想想看,屁股里的痛(可能是指痔疮吧),抓也抓不到,摸也摸不着,是不是让人很难受,很痛苦呢?形容的还真是传神! 36. pass oneself off as... pass oneself off as...的意思就是「某人蒙混成……以过关」,好比小孩装成大人去 看限制级电影,这可能是服装的不同,或是整体打扮的乔装,甚至还包括语调口音的不 同。 37. be out of someone's league league是指「联盟」,好比美国职棒的「大联盟」就是Major League。A be out of B's league.这句话的意思就是A的层级、能耐或是地位……都比B高出许多,非B所能 及。若是使用在男女关系上,就是指「B配不上A」,若是使用在一般分胜负的情况,就是指「B比不上A」。 38. talk back talk back字面的意思是「说回去」,也就是「回嘴,顶嘴」的意思。用在句子里,你 可以说Don't talk back to your parents.「别跟父母顶嘴」。或是简洁地说Don't talk back.「不许顶嘴」。 39. spare no effort spare的意思是「省却,省下」,effort是「努力」,spare no effort就是指「不惜血 本,不计代价」,也就是你下定决心,就算用尽一切资源,也要达成某一个目标。 40. Would you cut it out, already? cut it out是指「住嘴,住手」的意思,Would you cut it out, already?这句话当中 的already,暗示着说话者的极度不耐烦,整句话的意思就犹如中文里的「你到底是有完没完?」 41. Put him through. 这是一句相当标准的电话用语,「把他转接给我。」在日常生活中,尤其是办公室,同事间可能常会接到找你的电话,这时候你就可以说Put him / her through.请他们「把电话转接给你」;若你是帮同事接电话的那个人,你就可以跟对方说I'll put you through.「我帮你转过去」。 42. Put it on my tab. tab为小纸片的意思,在过去没有签帐卡、信用卡的时代,外出购物可能会发生带不够钱的窘境,于是乎老板通常便把所赊的帐记录在一张小纸片上,因此put it on one's tab便是「记在某人的帐上」的意思,所以下次当你发现没带钱时,就可以帅气地说出Put it on my tab!,但是我们不保证你能全身而退。 43. No hard feelings. No hard feelings.这句常用短语的意思是「请别见怪,不伤和气。」当你不小心在太 岁头上动了土,或是对方把你的玩笑当真而动了肝火,便要赶紧祭出No hard feelings.这句话,好缓和缓和气氛。 44. cut someone loose loose的意思为「松开的,未受控制的」,cut someone loose原本的意思是「帮某人解 开束缚」,引申为「与……切断关系,把某人甩掉」,例如Let's cut him loose!「把 他甩掉!」可以帮你免除跟屁虫的骚扰。 45. join the force force是「力量」的意思,the force是指「警察,警力」,而join the force自然是 「投身警界」,充当人民褓母之意。不过可要注意,若有人说join the Forces指的可 是「从军」喔! 46. We split it, fifty-fifty. split是指「分割,分配」,而「分担花费」在美语中也是用split这个字,如split the bill「分摊账单」。而这里的fifty-fifty,是「五五分帐」的意思,比如要表示 「四六分帐」,便可说forty-sixty。所以下次要讨论付款比例时,这句型就可以拿出 来运用。 47. wait up wait up是指「醒着等」,也就是「等门」的意思。wait up是父母对儿女,夫妻对另外一半,所最常会做的事情。不过他们的出发点都是为你好,才会担心你,所以下次若你会晚回家,记得跟父母或是老公老婆说一句,Don't wait up.「别等门了。」好让他们别苦守着那暗夜的一盏孤灯。 48. I don't have all day. I don't have all day.这句话是用来抱怨对方的拖拖拉拉,不干不脆,字面上的意思 是「我没有一整天。」也就是指「我没时间跟你耗。」若是你哪天遇到有人做事慢吞吞,拖泥带水,一旦你等得不耐烦了,就可以用上这句话。 49. What took you so long? take是「花(时间)」的意思,What took you so long?是「怎么那么久?」这句话超 级适用于你在等人之时,而该来的人却还迟迟不出现,等他好不容易现身,这时候你就可以丢给他一句What took you so long? 50. Where do we go from here? 这句话字面上的意思是「接下来我们要往哪里去?」可以引申用以询问对方「我们接下来要怎么做?」不过这句话更常用来引申做「我们将何去何从?」表示小至一己的生活,大至世界国家,现在走到了这里,那将来会往哪里走呢?带着些许迷惘的感觉。 51. Anywhere but here. 注意看喔!这三个字都非常的简单,而它所表达的意思更是简洁有力,就是「除了这里,哪里都好」的意思。比如说天气已经热得不象话了,而你却待在一个没冷气的地方,此时有人问说要换去何处时,你就可以说:Anywhere but here.我们还可以稍作变化,比如说有人帮你介绍男/女朋友,对方却是你的仇人,你就可以说:Anyone but him / her.「除了他? 她都行。」或者是你在逛街,叽哩呱啦的售货小姐一直向你推销最贵的产品,此时你只好狠下心对她说:Anything but this.「除了这个,其它都 行。」 52. It comes and goes. It comes and goes. 顾名思义就是「它来来去去。」的意思,从come and go而来,字 面上不难理解,表示某事或某物只做短暂的逗留,颇有昙花一现的味道;或者你也可以用来形容病痛,那种时好时坏,时有时无的情形。 53. There's bound to be more of them. be bound to「一定、绝对」这个词组是此句话的精髓,相当于definitely的意思,虽 然有点预测的意味,可是却有十成的把握。下次与人打赌时,自己对于答案的正确性胸有成竹的时候,便是你使用此一句型的最佳时机。 54. I'm done with… 这里的do with 解释为「容忍、忍受」,整句的意思是「我受够了……」,所以当你觉得对某件事忍无可忍的时候,便是你呛出这个句型的最佳时机,另外,你比较常见这个句型以否定句的形式表现,好比说I can't do with loud music.「我无法忍受吵杂的音乐。」 55. This one's straight from the top. 「这是直接由上头交代的。」句中的top是指「最高层」的意思。别以为这句是军事用语喔,这「最高层」可以是父母、可以是老师,更可以是你的老板,所以它在日常生活中也是很好用的。当你想表达一件事的重要性,而相关人士却还老神在在、无关痛痒地在纳凉,你只好拿大官来压小官,假传圣旨?!比如说,你的弟弟妹妹老是不鸟你,叫他们倒个垃圾推三阻四的,此时你就可拿着鸡毛当令箭,告诉他们这是老爸老妈交代的:This one's straight from the top. 56. Fill me in. fill in 这个词组一般较常用在填表格的时机,来表示「填写」这个动作。今天我们要 告诉大家另一种词意,就是「向……报告最新状况」,所以Fill me in.就是「跟我说 发生什么事了。」超适合用在想要插入一个话题或是某个讨论团体时,让大家告诉你之前讨论了什么。但最好确认别人愿意跟你说,以免造成尴尬。 57. Like finding a needle in a stack of needles. 原句应该是find a needle in a haystack,haystack是「大干草堆」之意,find a needle in a stack of needles这句话的意思就是「海底捞针」,依照字面上的意思来 看,要在一束针之中找一根针是不是很难呢?而片中说成in a stack of needles是因 为在这场战争中,所有的军人都着同色的军服,看来一模一样,要再其中找出一个士兵难如登天之故。 58. That figures. figure经常被使用在口语中,意思是「了解、明白」,一般与out 连用,这里that指的 是前面所讲的事情;利用前面说过的事情,推理出后面的结果,与that makes sense近似,所以That figures.便引申为「不用说也知道。」或是「一看就知道。」通常发生在一件事的结果显而易见、理所当然,或你了解某人习性甚深,知道他对所提之事的应有响应,That figures.便可派上用场。好比说,某人性喜孤僻,当你提出邀约又被断然拒绝时,就可以补上一句That figures.「我早就知道了。」来抒发你的无奈之鸣。 59. Take your time. Take your time是一个非常口语化的词组,指的就是你可以慢慢来,不用着急。当你请人帮忙,而对方又是个急惊风时,你就可以用上这句Take your time.。或者是你正在学直排轮,连站都站不稳就想学倒溜,你的教练就会对你说:Take your time. 60. I'm with…on… I'm with someone (on something) .字面上的意义是说「我跟某人在同一边」,引申 为「(在某件事上)我跟某人的意见相同;我同意某人的看法」的意思,相当于另一个句型I am on one's side.「我跟某人站在一边。」,所以下次大家在侃侃而谈,各抒己见地讨论事情时,刚好有人与你心有戚戚焉,说出你想要说的话,就得赶紧祭出I'm with you.「我赞同你。」 61. do us a favor 「帮个忙」这句话也是超级常用的,日常生活中要请人帮忙的情况很多,也许是请人帮你拿一下东西,也许是请人帮你带便当,都可以用上这句Do me a favor.。要请人帮忙还有另一种说法,就是May I ask a favor of a you?,不过记得在别人帮完后,别忘了向人家说声谢谢!Could you do me a favor?或是Could you give me a hand?这算 是比较正式而礼貌的讲法。有时候要请别人帮忙不太好意思说时,可以贼一点地说 Could you do me a little favor?「能不能帮我一个小忙?」把对方弄上钩再说。 62. be way out of line 其实这句话从字面上就可以猜到它的意思了,out of line「越线」就是意指「?矩、过 分」;这条line可以把它当做界限、容忍范围看待。要特别介绍way的用法,这里是当副词用,就是「远远地、大大地、非常」的意思,属于夸张化的说法,比如要形容「很高」,如果你觉得too high还不能描绘出你要表达的高,你就可以在too high前加一个way,用way too high来形容。所以You're way out of line.就是「你实在是太过分了。」就是要对方收敛一点,别太超过! 63. It's not to reason why, it's but to do and die. 这句的意思就是「别问原因,尽管去做」,原句应是Ours is not to reason why, ours is but to do and die.,这是出自十九世纪的一首古诗,这里的ours所指的是 our responsibility「我们的责任」,即是说「我们的职责不是在问为什么,我们的职 责就是鞠躬尽瘁死而后已。」因此这句话的使用时机,就是叫人废话少说,少开口、多做事,当然用来拍马屁时也蛮好用的,不妨参考看看! 64. I'm all ears. 通常美国人是说I'm all your ears.,来看看字面上的意思「我把所有的耳朵都给你 了」稍作修饰后,不就是咱们中文里的「洗耳恭听」吗?假设你的好朋友失恋了来找你诉苦,此时你就可以贴心地说I'm all your ears.,搞不好因此掳获美人心,从此过着幸福快乐的日子。 65. by all means means是「方法、手段」,by all means是「必定、一定、无论如何」的意思,有of course「当然」之意,通常是加强语气之用。比如人家邀请你去吃饭,你就可以说I'll come by all means.「我一定会来的。」要注意的是,by any means同样也是「一定、 无论如何」之意,但是通常用在否定句之中。还有一个词组by no means,这个的意思就是「绝不」 66. in my way of thinking 依字面上之意,是「以我思考的方式」,所以in my way of thinking就是「以我看 来,就我而言」的意思。同样的意思,你也可以说as far as I'm concerned,或者简 单一点的in my opinion。这都是一种谦虚表达意见的方式,在发言之前先声明这纯属 个人的想法。 67. What's this all about? 这句话的意思是「这是怎么回事?」相当于What's up with that?,这句也完全等于 What happened?或是What's going on?,当你搞不清楚状况时,这几句话都可以为你除 疑解惑。不过用What's this all about?来寻求解答时,是比较想知道事情的来龙去 脉,而不仅只是想知道发生什么事而已。 68. a sight for sore eyes 这是美语中一个口语化的说法,「看到你真是消除眼睛疲劳」意思就是「人见人爱的悦目之物」,白话一点就是「见到你真好」,有点像是见到救星的那种感觉,或者是看到好久不见的朋友,也可以用上这一句话。比如说你刚吃完一顿大餐,酒足饭饱之余才发现没带钱,正当不知所措准备进厨房洗碗时,看到了好友就在别桌用餐,总算露出一线生机,你就可以跟你的朋友说:You are a sight for soar eyes. 69. get a word in word 当作「话」来用,按字面上来解释get a word in就是「插话」的意思,比较特殊的是,这里是指「(在别人不停地谈话时),找到插话的机会」,而且一般大部分是用否定方式not get a word in edgewise (edgeways)表示,如Jean didn't let me get a word in edgewise.「珍不让我有插话的机会。」因此,每当有人高谈阔论,滔滔不 绝,说得让你连插句话的机会都没有时,你就可以利用此一佳句跟人抱怨。 70. You're going to love it here. 要表达喜欢一个地方,你可以说I like / love this place.,或是说成更道地的I like /love it here.。这里的it是指「气氛」atmosphere而言,若是你要跟别人挂保 证,担保他一定会喜欢上某个地方,你就可以对他说You're going to (You'll) like / love it here.。 71. I don't seem to fit. fit是指「合适」之意,这句话的意思就是「我跟这里格格不入。」之意。通常也会说成I don’t seem to fit in.当你觉得某个地方或场合,和你犯冲,待在那里就是让你 浑身不对劲时,你就可以说:I don’t seem to fit in. 72. You're well on the way. 如果说way是指一段路途的话,那么be well on the way就是指在这段路途上很顺遂, 有着好的开始。用be well on the way这个句型用来形容一个人学习的路途,就是指他 「有慧根,悟性高」。 73. I don't mean to be rude, but... rude这个字是指「言行举止粗鲁的」,而I don't mean to...这个句型是指「我不是故 意要……,我无意……」。I don't mean to be rude, but...「我无意冒犯,但 是……」这个句型的使用时机是,当你知道自己说的话可能会伤到人,可是你又想要追问,当然这也可以只是你在损人之前所用的的借口。 74. You're out of your mind. mind是指「心智状态,神智」,be out of...是指「没有了…?,用完了……」,be out of one's mind的意思就是「(某人)丧失神智」,也就是「(某人)发疯」的意 思。当你觉得有人做了非一般正常人会做的事,你就可以对他说You're out of your mind.。当然这可以指暂时丧失神智,也可能是真的发了疯。 75. I wouldn't look at it like that. 「每一件事都有两面。」There are two sides of a story.而对于同一件事的看法, 每个人或许都不尽相同。下次当有人所提出的看法,你自己不能苟同之时,就可以用上这句话I wouldn't look at it like that.「我不会用这个角度来看。」以表示自己对 于同一件事,持有不同的意见。 76. It's all there for a reason. 有许多的观念都是长久以来传袭下来的,诸如传统或是一些约定俗成的规章,若你觉得这些经过时间考验的规章、传统甚或观念,「自有其存在的道理」,你就可以用这句话It's all there for a reason.来表达你捍卫传统的立场。 77. I don't have time for this. I don't have time for this.这句话的使用时机主要有两个,一是当你参与了某个活 动,你却发现整个过程却是在浪费时间,这时候你就可以说I don't have time for this.「我没时间瞎搅和。」以表示自己的不耐烦;I don't have time for this.的另 一个使用时机,就是当有人一味地拐弯抹角说话,你就可以用这句话要对方赶快切入正题。 78. give this to you (real) straight 这句话的意思就是前一阵子政坛上最流行的一句话「讲清楚,说明白」,在美语中,give this to you straight最常用在男女朋友分手,好说歹说都没用时,逼不得已只 好打开天窗说亮话:I'm gonna give this to you straight. I do not love you at all. 79. pain in the ass 这个句型虽然有点不雅,但是各位看官一定都记忆犹新,在各大电影、电视影集里都曾出现过,就字面上的意思不难了解,就是中文里「眼中钉、肉中刺」的意思。想想看,屁股里的痛(可能是指痔疮吧),抓也抓不到,摸也摸不着,是不是让人很难受,很痛苦呢?形容的还真是传神! 80. I know what it takes to... take这里是做「花时间」解释,引申为「付出代价」的意思。当你花时间,投注精力下去,相对地会有代价发生。所以I know what it takes.便是说「我知道那代价是什 么。 81. lay low for a while 所谓「树大招风」,所以这里就教你lay low for a while,就是「保持低调」是也。 其实这句英文和中文也有相合的地方,就是中文的「低」和英文的low,都有那种行事不太惹人侧目的意思包含其中,所以lay low for a while字面意义是「停在低的地方 一会儿」,实际上就是指「保持低调」了。万一做了坏事,怕被抓到,也可以学学此句,这时的用法就是指「避风头」了。下次万一身边某人统一发票刮中两百万,就可以跟他说You should stay low for a while.,以免不是引起歹人侧目要不就被狠刮一顿大请客,搞不好还得不偿失哩。 82. ...be the best thing that ever happened to me. 有时候在说到碰到的情境真像是前世修来的,就可以说...be the best thing that ever happened to me.,指「……是我碰过最好的事。」其实这句话并不难,光看字面 意思就能感受得到说出口的时机。所以当想大力推崇某人或某事,表达你对遇到它 (他)们的感激与感动,就牢记此句,好用无比。 83. If there is anything I can do... 常常会遭遇到一些时刻,很想出一己之力去帮助某人,这时候就可以搬出If there is anything I can do...,来说「若有什么我可以帮忙的……」当个起头,通常都用在安 慰人、表达关心的时刻。所以万一某人的家里遭逢不幸或变故,你想要表达自己的关怀时,就可以说If there is anything I can do, just let me know.,表示自己愿意毫 无保留的帮助对方。这可是句相当雪中送炭、温暖人心的句子喔。 84. walk away from... walk away from...字面上的意思是「从……走开」,而在使用上,后面可以接一件 事,意指「放弃正在进行中的事」walk away from something,而后面接的若是人,则是指「撇下某人不管」walk away from someone.,用以表达事情只做了一半,就虎头蛇尾地一走了之,留下烂摊子给别人收拾。 85. She saw it coming. ...see it coming字面上的意思是指「……看到某事来了」,在使用上就是指对于事 物,在未来将会如何发生延续下去,事先有着预感。 86. You have a way with people. way是指「手段、方法」,have a way with...可以用在人与人的关系上,意指某人 「很有交际手腕,对人际关系很有一套」;have a way with...也可以用在事物上,意 指「对于某方面的造诣很高」,好比有人对于文字语言的运用很娴熟,就可以说成He has a way with words。 87. What do you want from me? What do you want from me?这句话的使用时机,通常有两个,一个是当对方需索无 度,让人招架不住之时,你就可以对他说What do you want from me?「你到底要我怎 样?」来表达自己洗小的抱怨;另一个情况是对方的要求太高,太难取悦,不论你怎么做,他就是不满意,这时你也可以用What do you want from me?来表达自己的无奈。 88. You're not cut out to be... be cut out to be字面上的意思是「被切割成……的形状」,引申用作成为……的典 型,也就是「当……的料」。有些人一看就知道是天生吃某行饭的料,有些人怎么看就是注定不适合某个工作的人,此时你就可以活用这个表达法,来形容那个人是不是那块料。 89. You have one shot. 就像参加日本的「火焰挑战者」节目,奖金虽高,但挑战的机会只有一个,这时候主持人就可以对参赛者说You have one shot.,表示对方只有一个机会。这里的shot指得就是玩像篮球这样必需投射得分的运动时,只有一球可投的意思,所以You have oneshot.就引申为「你只有一个机会」的意思。下次有那种孤注一掷的时刻,这句话就可以派上用场了。 90. The answer is out there. 电视影集《X档案》有句名言:「真相就在那里。」The truth is out there.但是在哪 里?就是在「那里」,只是必须要你自己去找而已!当有人说The answer is out there.时,代表这答案是远在天边,近在咫尺,只是当局者迷,你一时看不透罢了!或者是,有些问题的答案显而易见,但却是怎么想都想不起来时,你也可以说:The answer is out there.。当然,当大家都不知道答案而只有你知道时,你也可以故弄玄 虚地说:The answer is out there. 91. The time has come to make a choice. 这里的the time是指「关键性的时刻」,就是没时间再让你想东想西。比如说你参加了《超级大富翁》,这一题的答案实在是不知道该选蛋黄还是纸条,而时间已经到了,主持人就会对你说:The time has come to make a choice.或是你脚踏两条船,东窗事发了,此时你踏的那两艘船就会对你说:The time has come to make a choice. 92. Do I make myself clear? 「我说得够清楚吗?」Do I make myself clear?,这就相当于中文的「你明白吗?」 通常Do I make myself clear?的使用时机是在吵架,或是上对下的批评,但是其中带 有「警告」的意味,就是有人屡劝不听,你已经受不了而给他最后警告时,最后就可补上这一句Do I make myself clear? 93. There's no turning back. 依字面上来看,There's no turning back.就是「没有退路。」的意思,凡是遇到势在 必行,决定了就不能反悔的事情,都可以说There's no turning back.。说得文言一点 就是「背水一战」。 94. Time is always against us. against就是「跟……相反,跟……作对」,所以Time is always against us.这句就 是「时间总是跟我们作对。」也就是在抱怨时间不够时,常常会脱口而说的一句话。例如答应老师放学前把作业交出来,没想到时光飞逝,转眼就放学了,这个时候你就可以感叹地说:Time is always against us. |
|
| 发表于: 英语学习方法 » 帮忙啊 » 加入讨论 | |
| 发帖可以赚取积分的 | |
| 发表于: 媒体资源登记 » 我希望有电影情归巴黎的资料 » 加入讨论 | |
| 我没看过也没有听过这部电影。期待ing | |
| 发表于: 英语学习方法 » 665分牛人心得:四级高分是背新概念背出来的 » 加入讨论 | |
| 是还是不是啊,好似有点夸张 | |
| 发表于: 能飞背单词 » 比love更动听的英文单词 » 加入讨论 | |
| Love is the greatest refreshment in life | |
| 发表于: 能飞背单词 » 疯狂英语发音全突破 » 加入讨论 | |
| good | |
| 发表于: 英语实用知识 » 【转】怎样将“谢谢”说得多姿多彩 » 加入讨论 | |
| hehe,zaho5,you're one in a million. | |
| 发表于: 英语学习方法 » 帮帮忙!! » 加入讨论 | |
| 互相帮助了! | |
| 发表于: 欧美音乐资讯 » 一生里该听的外语歌曲100首 » 加入讨论 | |
|
不错,里面很多歌曲我都非常喜欢!
收藏了! |
|
| 发表于: 英语学习方法 » 听写学习者常犯错误集[转] » 加入讨论 | |
|
看到论坛里经常有人就听写学习感到困惑,我根据自己所了解的情况,总结了几个学习上的误区,供大家参考。
1、听力材料选择不当:尤其是听力材料的速度方面选择不当。一个习惯了special english语速的学习者,很难适应正常语速的语音,这是用special english 听写的一大弊端。当然我并非说不能把special english做为学习材料,关键是这些材料须用对时机,对于中级前期的学习者它是很好的材料,但再往后就应该听写语速正常的材料。 因此,第一个结论就是:随着听力水平的提高,也应逐渐选用语速正常的材料。 相信这是许多用听写英语的人犯下的第一个严重错误。克服的方法就是适时转换听写材料的语速。 2、听多遍与一次听懂的误区。这也算听写的一大致命伤了。许多人听写时,往往是听一句写一句,听不懂,再从来。作为一种听写方法,这样做并无可厚非。但长此以往容易形成一种惯性,即句子总要听几遍才能听懂,无法培养出一次听懂的习惯。解决方法是:平常在第一次开始学习一个听力材料时,一定要先整遍材料完整的听几遍,看自己大概听懂了多少,同样语速、难度的材料自己这次比以前是否能更多的听懂了。听到能听出来的都听出来了,就可以转到听写上来了。这样即练习了听大意或一遍听懂的能力,同时由于对文章有了基本的把握,可以最大限度的减少听写难度。 3、只听写,不朗读、不翻译,不背诵,不弄懂听力材料中的每一个字,不去了解所听材料中自己不懂的语言现象,满足于听大意。这也是许多所谓使用听写学习者的又一个误区岂不知那些没有听懂的地方正是你的弱项,不克服他们,你的英语就无法进步。这样的听写是不可取的。听写是一种精听的方法,既然是精听,就应有别于泛听。就不能局限于听大意。许多外语院校的老师亦将听写作为一项重要的学习手段,有的老师甚至称,对于他所教的学生,只有抽几片小短文听写一下,就能确定学生对英语的掌握程度。可见听写的重要性。但仅仅为听而听是于事无补的,必须与其他的学习手段相结合,才能够使自己的整体水平得以提高。 4、只做精听(听写)不做泛听的误区。这同样是听写学习者的又一大误区。要知道逆向听写一年,你所接触的语言材料仍十分有限的,而语言中有大量的词汇、惯用法等需要你来熟悉掌握,语感的形成也需要大量的泛听与泛读,这些任务不可能靠听写来完成的。而很多用逆向听写的人沉浸在听写中,根本没有时间来做泛听与泛读的练习,导致语言材料接触过少,一旦遇到自己不太熟悉的材料就会不知所挫。因此重视泛听泛读是配合听写学好语言必不可少部分。 5、没有经常就自己的学习总结经验教训,许多人只知道埋头学习,没有在学过一段时间回头看看自己走过的路,有哪些教训,以及是否偏离了自己的目标,应该如何改正。结果在学了很长时间后发现效果不好,可这时已浪费了很多时间,悔之晚矣。 附带提一下基础的问题,这个问题再怎么重视也不过分。所谓基础,大概规定一个不太严格的定义范畴,即初中的英语知识,因为这部分知识在英语应用中所占比重最大,他们构成了英语这座大厦的基石和框架,这部分知识不熟悉,用什么方法也白搭,还是脚踏实地的从基础开始吧。 转自旺旺英语 |
|
| 发表于: 英语学习方法 » [推荐]谈谈英语听力的学习提高!!! » 加入讨论 | |
|
好象不知什么时候开始,英语听力就已经等于某些人学英语的全部了。从前的人们认为听力一点都不重要。好像是在高考开始考试听力时,才被人们重视起来。不过这些东西都不是我在这里说的。
论坛里有人问,究竟要花多少时间才能听懂英语。回复的人也不少,各种各样,我不敢评论别人的见识。只是把自己的一点认知表达出来,大家商量一下。 答不出来了,我。问题是你要达到什么程度。你的目的是为了听VOA Special English,这就容易得紧,读完高中的人,就算从前听不出一个字,如今只要花个半年三个月,天天听的话,不是困难的事情;你的目的是日常生活的对话交际,达到也不会太难,一般你能开口说出来的东西,都能听懂了,所以只要勤练口语,这个程度的听力问题也不大;如果要达到听懂新闻报道,一般电视节目的程度;如果要听到电影;或者想在口译方面有所建树;或者想随便听什么都能听懂,就不是三言两语能够说清道明的。下面就来详细的说说。 为了达到我们的目的,或者说更快的达到我们的目的,大概需要注意这些问题; 第一、 自身准确的发音。自身准确地道的英语发音不能让你在听力上面无往不利,但是不准确不地道的发音绝对不能有效的解决听力问题。而准确地道的发音往往又得之于在听力中纠正自己的发音。两者是互相进行的。 第二、 阅读应与听力练习同时,同比重的进行。很多人为提高听力把所有时间都集中在听力材料的练习上。我肯定的说,这是个错误。我们不是生活在国外,你无论怎样营造,都不能有一个真正的外国的文化氛围在你身边,这一个已经可以说明只注重单一的听力练习是错误的。其次,听力练习中,你接触到多少信息呢?这个信息包括词汇、语法、习惯用法、文化等等在接触材料时能够遇到的所有东西。我敢说你听十盒磁带不及我读一本原著的信息量。如果别人的说话内容超出了你那听得滚瓜烂熟的磁带内容,你是否有信心听懂?这可是十分自然的事情,你自己日常的说话内容,是否可以用十盒磁带来装得下来。只要你发音正确,你在阅读时接触到的词,如果让你在听的时候遇到,很多都有可能听懂。倘若你的听力目标是想听什么就能听懂什么的话,阅读起到的作用更是举足轻重。同时,如果你连在阅读中都无法读懂的句子,你在听力中能够听懂吗?我想来个总结:词汇量和语法是阅读的关键,阅读量的多少以及阅读能力的好坏决定听说能力的高低,而我们学习语言,又必须从听说开始。 第三、 VOA Special English是很好的听力材料,但是你已经听够了,给点信心自己,听一些外国人正常语速的东西。你不可能要求外国人用Special English的语速说话给你听。事实上Special English和正常的说话之间的差别并不是大家想的那么小,而语速对听力的影响更不是想象中那么微弱,往往是起了决定性的影响的。因为正常语速跟慢速之间不同的地方实在太多,譬如连读、省略、轻读、模糊等等,这些都是影响听懂与否的关键要素。Special English里全是完整的句子,可是实际上正常的说话表达才不需要那么正儿八经呢?你是否有信心听懂?况且Special English里更遇不到丰富的词汇,复杂的结构。听了几个月或半年的特别英语,别想自己还是特别的了,听听正常的东西吧。但是,我还认为,VOA Special English应该不间断的听,只是不能把重点放在上面了。因为VOA Special English不但是入门英语中不可多得的听力材料,也是纠正发音的绝佳材料。无论你英语学习到达了什么程度,我到希望你能够不断听Special English。 第四、 专心听懂一盒磁带比你囫囵吞枣的听了十盒磁带的效果要好得多。我们记忆单词平时是用眼看心记,虽然你是认识了这个单词,但很可能你还是听不懂这个单词,听力练习时是用耳朵对单词的再熟悉。精听了一盒磁带你用耳朵记忆了这盒磁带里所有的单词和句子、发音、语调等等。泛听十盒磁带,你记不了多少东西的。 第五、 精听的同时,泛听十分重要。好像跟上面自相矛盾的样子。请听我解释。泛听有精听得不到的东西,我说的却不是很多人认为在泛听中得到的信息量。其实泛听听懂的实在不多,哪来什么信息量?泛听中我想强调的是:语速、语调。让你习惯正常的语速。我们在精听时都是不断反复听同一句话的,可是实际上别人只会说一次给你听。请在泛听中让自己习惯别人用正常语速,只说一次的情况。你不会要求预报天气的说一句后又重复一次吧。 第六、 如何精听?我不赞成无论听什么都在听懂了后再根据录音默写一遍。至少不赞成听每一篇听力材料都听写。原因之一是听力有时候更多注重“量”。你没有听过的东西即使是汉语你也大概不会懂吧。我的建议是:挑选认为典型的材料再听写。那么精听要精到什么程度呢?听一句复述一句,或者就跟着录音一起读。(当然是不能看着文本啦。)这样效果不比听写查,所费时间要省得多。 第七、 如何泛听?看电影是泛听。听实时广播是泛听,看电视是泛听,尽可能接触更多正常的原始音频。你可以反反复复听同一盒磁带,直到兴味索然。只要不停顿就是泛听。泛听过程中,你也可以将录音就转为精听。并没有严格的界限。只是要记得,泛听的目的是让自己习惯正常的语速,或者说,习惯外国人的正常的交流是怎样的。关注的是语速、连读、略音等等只有连续说话才会有的东西。 第八、 别理会什么听力技巧。那些技巧只能在考试时帮你的忙。以前读高中的时候,老师教了许多的阅读技巧,说看文章可以找主题句,主题句可以找关键词,单词不懂可以猜。这些阅读技巧在考试时大概有用吧,至少我没有用过。因为我的词汇量大,语感好,别人还没有找到主题句我已经读完整篇文章了。你相信整篇文章还是相信仅仅一句主题句?在阅读原著时,这些技巧更加一点作用也没有。又如听力技巧,听关键词,遇到不懂的单词先别理会,继续听可能就明白了它的意思了。我们中国人说话有没有听关键词的?如果你在口译中只听关键词,你胆敢就此口译出来?只听关键词你能够弄懂一部电影中多少东西?更重要的是,在正常的语速当中,你能够找到多少个关键词?你还有时间回头想刚才没有听出来的那个单词?恐怕你早就忘了。 第九、 关注一下常用的单词。外国人说话不是每一句都用你不懂的单词说的。你听不懂的往往就是最常用的,而且是你已经掌握了的单词。只是它们在常速、连读、略音下使你以为是生词而已。相信大家已经深有体会了。那些是常用的单词?在听力中譬如have,go,you,where,when,him,them等等就是(当然还有其他啦)。在这里,VOA Special English有好与不好的地方。它能让你清楚这些常用单词的发音,它不能让你知道正常的交际中这些单词怎样发音。 第十、 英语学习是终身的事情,听力练习也是一样。别想着我强化练习半年,终于听懂手头上几十盒磁带了,以后再也不会遇到问题了。几十盒磁带以外的东西你是否能够听懂?信息瞬息万变,今天的新闻你听懂,明天的你也十拿九稳听懂?我自己不敢说。 第十一、 别急,听不懂是很自然的事情。不是你的错,不是别人比你聪明,只是别人练习得比你多而已。慢慢练习,把自己融入英语的世界里,随着时间的流逝,你会看到成绩的。 |
|
| 发表于: 英语学习方法 » 评钟道隆的”逆向英语”(转载) » 加入讨论 | |
|
钟道隆教授的学习方法。指出英语学习成效不大的原因有三点:一是基础不扎实,二是急于求成,三是得不到指导和鼓励。对于这些原因,逆向法一一逆之。
对于基础不扎实的问题,逆向法以录音带上的声音为学习内容(不用课本,也没有老师一课一课地进行讲解),以录音机和各种词典为老师,进行"听、写、说、背、想",由自己将录音机上的内容写下来,完全消化。录音带上的内容可以是以前学过的课本,也可以是自己勉强可以听懂的语言内容。 对于急于求成的问题,逆向法要逆凭空的强化和提高,强调先扎扎实实的学好基础英语,主张树立长期刻苦努力学习的思想,同时特别强调在具体实施上要争分夺秒,一个词一个词,一句话一句话地学。 对于得不到指导和鼓励的问题,逆向法认为自己可以使学习英语成为一种兴趣,一种享受。具体地说,是指在听录音的过程中,会遇到不懂的地方。将这些不懂的地方记下来,经过努力后听懂了,所取得的成绩明明白白地记在纸上,因此会很有成就感,由此产生兴趣而得到享受。 应该说,逆向法抓住了中国学生学习英语的通病。这就是基本功不扎实。基础不扎实,用图2来说明,就是语言的形式和内容知道一些,有时甚至是知道很多,但两者都是迷迷糊糊的,也未能进行有效的结合。逆向法提出的解决方案,就是回溯到学习者力所能及的地方,通过心无旁骛的“听、写、说、背、想”,将听到的语言内容自己写出来,使学习者对语言内容及语言形式达到深刻的理解。 逆向法没有否定传统的教学方式,只是提出了一些改进的方法。这种通过听录音带拾遗补漏方法,能够极大地强化学习者的基础。更重要的是,它比较符合中国的国情,可操作性强。目前,我觉得需要持保留意见的,一是它过于强调脱离文字材料,只凭录音带一点一点地"抠出"录音带上的文字内容。也许这种需要"抠"的地方正是学习者模糊的地方。但对于初学者来说,很多东西是他没有接触过的。没有接触过就谈不上模糊,无论怎么抠都是抠不出的。反复抠的真正目的,就是把它记住。这种做法从效率上讲得不偿失。实在抠不出就应该看文字材料。将这些抠不出的文字材料记录下来,模仿其正确读音并进行背诵,应该是兼顾了效率和学习效果的更好的方法。二是逆向法是一种精工细作的方法。通过听写同时操练听力、词汇、句型、口语等多个方面,这种一揽子饩龇桨傅比徊淮恚??恿硪桓鼋嵌瓤矗?捶稚⒘搜?罢叩娜衿??岩院芸斓匦纬晒赜谟⒂锏目蚣芨拍睿?岩栽谀骋环种Γ??绱驶愫驮亩粒┤〉醚该偷慕?埂L乇鹗牵?绻?挥锌焖偌且浞ǖ闹С郑?奔涞目??呛芏嗳宋薹ǔ惺艿摹A硗猓?安豢梢淮饰蘩蠢??豢梢淮什唤簿俊钡难?袄砟睿?故切枰??罢吒?葑约旱氖导是榭龊脱?澳康淖孕械髡?摹S行┒?鞑荒芫?曰?? |
|
| 发表于: 英语学习方法 » 我看了528部英文电影的点点心得[转载] » 加入讨论 | |
|
英语的“听力原著”之中,要数电影最难。英文原声电影中的对白台词是英语民族的生活直接反映,而且言者情绪化倾向严重,较之新闻广播的演说式发言难懂得多,还由于影片音响效果的影响,甚至比洋人当面和你说的口语还难听。??如果我们能摘取电影这颗“英语听力皇冠上的明珠”,我们的耳朵在截获英语情报的时候就得心应手了:无论是在国际商业军事的谍报战中,还是诠?谟⒂锟汲〉娜獠?街小?/span>
看电影,首先要“端正目的”:是娱乐,不是学习。这才符合实用主义。 其次,必须习惯不看任何字幕。破除“精听”的桎梏,观念上必须不把所看的电影当回事,看不懂听不懂无所谓,没有人那么无聊出份考题给你做的。如果看的是电视或者VCD上的电影,无法消除字幕,那你需要看上大约10部电影来让自己的眼球上移,习惯不去瞧屏幕底部的字幕;如果看的是DVD电影,请你把字幕关掉??连英文字幕也不要,因为看英文字幕是阅读,没长听力??想想和洋人谈判的时候,他们会给咱们打字幕吗?电影提供了视觉和听觉的信息,听觉信息之中除了人物的台词对白,还包括配乐、音效等等,你听到的英语只不过是电影庞大的信息量中一小部分,因此,电影中即使有很多对白听不懂,也是不难了解电影大概情节的,换言之不影响娱乐。我看过的大多数电影,不是枪战爆炸刀光剑影,就是人类怪兽你追我赶,即使完全听不懂也能理解个八九不离十。即使是有“深度”的片子,眼睛不看字幕就会更多地接收画面信息,很大程度上弥补了听不懂造成的理解偏差。毕竟,电影是看的嘛??大胆放飞你的耳朵,捕捉电影中的英语吧! 第三,为了保证影片英语收听的海量性, 我把看过的英文原声电影的英文片名记录在EXCEL上(小TIPS,按ctrl+分号可以自动添加看电影当天日期)。有朋友反映:看了5部都听不太明白,听力没什么进步呀! 5部太少了,进步当然不明显。当看了50的时候,接收能力就和5部的时候完全不一样了。现在我给一些电影配字幕的时候,就感到听力的提高了。 电影世界精彩无限。在我长达数页的MI记录当中,什么片子都有:有枪战爆炸的(“007”铁金刚系列),有汽车追逐的(《Speed》-《生死时速》),有怪兽怪物的(《Alien》-《异形》系列),有科幻特技的(《Matrix》-《黑客帝国》系列),有机器人的(《Terminator》-《未来战士》系列),有战争的(《Saving Private Ryan》-《雷霆救兵》),有奇幻的(《The lord of the rings》-《魔戒》系列),有爱情的(《Ghost》-《人鬼情未了》)……(请恕我不懂电影学分类,胡乱罗列一通。) 总之只要是英文的,就来者不拒??商业片艺术片照看,获奖片垃圾片全收,为的是发扬“练功狂主义”,追求数值的飙升。结果很多郁闷透顶的片子也勉强看下来了。例如那部被西方电影人当作绝对经典的《Citizen Kane》(《公民凯恩》),我看到最后竟然没有像其他观众一样睡着。也正因为这种“全盘照收”的方式,我接触到各种艺术流派,眼界为之开阔。 以下是我看过片子的列表(除了Q打头的缺了,其它字母都全了。我还要加油): "All quiet on the western front" 007: A view to a kill 007: Die another day 007: Golden eyes 007: The world is not enough 007: Tomorrow never dies 10.5(核震过后) 100 girls 2001.A.Space.Odyssey 21 grams 50 First Dates 8MM A beautiful mind A Few Good Man A fish called Wandar A little romance A steetcar named desire A Tale of two cities A walk in the clouds Addicted to love AI, Artificial Intelligence Alexander Alien 1 Alien 2 Alien 3 Alien 4 Alien Vs. Predator ALL ABOUT EVE Almost Famous Alone in the dark Amadeus American Beauty American Pie - Band Camp American Pie 1 American Pie 2 American Pie 3 American Psycho American sweethearts Anaconda Anastasia Animal instinct Apocalypse now Apollo 13 Arachnid Armageddon AROUND THE WORLD IN 80 DAYS As good as it gets Assassins At close range At the first sight Augustus Austin Powers: The spy who shagged me Babe Back to the future 1 Back to the future 2 Basic Instinct Batman 3 forever Batman begins Before sunrise Behind enemy lines Ben Hur Bewitched Big Fish Birdy Black hawk down Black Masks 2 Blade 1 Blade 2 Blade 3 Blade runner Blow Blue Crush Boa Vs. Python Born on the fourth of July Bourne Supremacy 1 Bourne Supremacy 2 Boys don’t cry Brave heart Brokeback Mountain Bulletproof monk Cabin fever Caligula Capote Casablanca 1942 Catch me if you can Cellular Charlie’s angels 1 Charlie’s angels 2 Full throttle Chicago Cinerenta Citizen Kane Citizen Ruth City of Angels Cleopatra Cliff hanger Close encounters of the third kind Closer Cold Mountain Collateral Collateral Damage Commando Con Air Constantine Copland Counter strike Courage under fire Coyote Ugly Crash Crash Crash Landing Creep Crying Freeman Cube 2-Hypercube Cyber corps 1 Cyber corps 2 Cypher Dancer in the dark Dances with wolves Daylight Dead birds Dead end Dead poets society Death Watch Deep Fault Deep Shock Demolition man Detour Dial for murder Die Hard 1 Die Hard 2:die harder Die Hard 3:With a Vengeance Dirty Harry Dorm Daze Double team Dracula D-TOX 狙击杀手 Earthsea Ed Gein Edward scissor hands Elektra Elephant Ella Enchanted Enemy at the gates Epicenter Eurotrip Evita Evolution Factotum (a man with many jobs) Fahrenheit 451 Fahrenheit 911 Fantastic four Far from heaven Fight Club Final Analysis Final Destination Final fantasy Finding Nemo Finding Neverland First Blood Rambo 1 First Blood Rambo 2 First Blood Rambo 3 Forest Gump Formula to death Four weddings and one funeral Frankenstein Freddy Vs. Jason Frequency From hell Full metal jacket Galaxy quest Garfield the movie Ghost Ghost of Mars Ghost world Ginger Snaps unleashed Girl with a pearl earring Gladiator Goal! Godfather 1 Godfather 2 Godfather 3 Godzilla Gone with the wind Good Night, And Good Luck Good Will hunting Gothika Grand hotel Groundhog Day Guarding Angel Hamlet Harry Potter 1 and the sorcere Harry Potter 2 and the chamber Harry Potter 3 and the Prisoner of Azikaban Harry Potter and the Goblet of Fire Heavy fist Helen of Troy Hell Boy Henry & June Hidalgo Hitch Home alone 3 Home alone 4 Hostage Hostel Hot Shots! I know what you did last summer I spit on your grave I, robot I, spy Ice age 1 Immortal In blood tide In Magnum Force In the cut In the heat of the night In the name of the father Independence Day Indiana Jones 1 Raiders of the Lost Ark Indiana Jones 2 The palace of doom Indiana Jones 3 Interview with the vampire It happened one night Jackass Jane Eyre Jarhead Jason X Jaw 2 Jaws 1 JFK Joan of Arc Johnny English Journey to the centre of the earth Jumanji Jurassic Park 1 Jurassic Park 2:The lost world Jurassic Park 3 |
|
![[Logo]](/templates/default/images/logo.gif)