谢谢莉莉老师提供,该片断可以用能飞英语视听学习机免费使用正版功能学习.
莉莉老师是一位英语爱好者,她一直使用能飞英语软件学习英语,愿意同大家分享英语学习的经验,加入我们能飞学习团体吧,给您一个新的英语学习体验,UC群:6929359 ,如果那位愿意参与,请贡献一个QQ群,以我们的英语爱好者互相交流,互相分享学习快乐!
免费使用此片断的流程:
1、使用能飞英语视听学习机,没有安装能飞英语视听学习机,请下载安装:
http://www.langfly.com/sfdownload/LangFly_3_2_15_66.rar
2、下载该片段和配套字幕,并且放在同一目录里:
该片段下载地址:http://language.chinadaily.com.cn/video/garfield2_4.wmv
配套的字幕: http://www.langfly.com/posts/downloadAttach/25.page (右键"目标另存为",保存时在文件类型选"所有文件")
3、加载片段到能飞英语视听学习机,办法如下:
4、绑定使用,如下:(用户:langfly 密码:langfly,强制刷新打上勾)
5、既可使用该片断学习了,享受快乐吧!如想快速了解和使用软件的全部功能,请看我们的软件录像:
http://www.langfly.com/recoder/recoder.jsp
影片对白
Garfield: Listen, Winnebago, if I may call you that. When history speaks of me, and she will, I want to be remembered as the ''Party Prince.''
Winston: As you wish.
Marten: You chaps know me. I'm no snob. Right? But this cat is too much.
Preston: He's an embarrassment to our whole way of life.
Marten: Oh, he's a disgrace to the furry race. "My pillow isn't soft enough. My TV remote won't work."
Winston:Don't get your knickers in a twist. I know he's a pain in the neck, but we just got to keep him safe till Monday.
Garfield: Yeah. My loyal and fragrant subjects, please. Thank you. Briefly, I hate Mondays. Just hate 'em. Therefore, I decree, from this day forward, there will be no more Mondays.
Animals: What? What?
Garfield: Got it? Today is Tuesday, then. Happy Tuesday, everybody.
Goose: Yeah, I think he's lost it.
Winston: Like I said, we just got to keep him safe till Tuesday.
Dargis: Hello, Rommel. Ah-ha-ha! I have a present for you. Prince's favorite pillow. Sniffy, sniffy, Rommel. Sniffy, sniffy. Ooh, bad pillow. Ooh! Kill kitty. Kill kitty. Oh, what a clever boy. Eat the cat. Yum, yum, yum. I think you're ready.
Cow: Uh-oh, here comes trouble.
Dargis: Eat the pussycat. There's a good chap.
Mouse 1: Operation Feline Protection under way.
Mouse 2: I'm on it. Hoo-hoo!
Dargis: Oops. Bon appetit.
Rommel: Here, kitty, kitty. Come to Rommel. Where are you, my little furry friend?
Winston: Hello, Rommel.
Rommel: Eat kitty.
Winston: No, no kitty, Rommel. But we have something better to chew on.
Rommel: No kitty?
Winston: That's right: no kitty. Bring Lord Dargis's new trousers, please.
McBunny: Pig, the trousers!
Rommel: Uh, trousers.
Winston: Thank you, Sam. And now, Rommel, how about a nice tug of war?
Rommel: Yeah.
Marten:: Ooh! Lord Dargis better watch out next time Rommel's on the loose.
1. Too much
When you say "____is too much", it means you admire, or approve or think it is funny, or are really surprised, or shocked or angry. 有些"I can't believe it","Wow! look at that"的意味。Too much 表示的也并不一定是否定的意味,例如:If someone tells a dirty joke, but it's really funny, someone might say 'you're too much', but they mean it in a good way.
2. Don't get your knickers in a twist.
意思是Don't get upset. 当你看到某个人很沮丧,并且你认为他是没来由的沮丧或者这种沮丧很好笑、根本没必要时,你就可以这么说。具体的用法还要根据场合和气氛来裁决,但如果用错了,会使你显得非常粗鲁。
3. Pain in the neck
这个片语也作pain in the ass / butt,意思是“烦恼的根源,烦人的东西/人”,例如:
Joan is a real pain in the neck, with her constant complaining.
Jack told his brother to stop being a pain in the ass.
4. tug of war
“拔河比赛”,猜到了吗?
5. On the loose
“Free; unconfined”,尤指逃犯或是马戏团的动物,例如:
That dog of theirs is on the loose all the time.
According to the police, a murder is on the loose.
On the loose 还可以指“行为放纵的,风流的”,例如:a bachelor on the loose
文化面面观
Winnebago印第安部落
Winnebago family
Winnebago, Native North Americans whose language belongs to the Siouan branch of the Hokan-Siouan linguistic stock (see Native American languages). When Father Jean Nicolet encountered them (1634), the Winnebago lived in E Wisconsin, from Green Bay to Lake Winnebago. Except for a war with the Illinois (1671) and one with the Ojibwa (1827), the Winnebago generally were peaceful toward their neighbors, who included the Menominee, the Sac and Fox, and the Ottawa. The Winnebago traded with, and were staunch supporters of, the French. After the fall of French power, however, they allied themselves with the British; they fought against the colonists in the American Revolution and in the War of 1812. The Winnebago clandestinely participated in the Black Hawk War (1832). After numerous hardships and much loss of population, they were settled on reservations in Nebraska (1860s) and Wisconsin (1880s). Winnebago culture was of the Eastern Woodlands cultural area with some Plains-area traits (see under Natives, North American). Their many ceremonies were elaborate, e.g., the spring buffalo dance and the winter feast; many Winnebago continue to follow their traditional religion. The tribe now operates several gambling casinos in Wisconsin and is among the larger employers in that state. In 1990 there were over 6,500 Winnebago in the United States.
考考你
将下面的句子译成英语。
1. You chaps know me. I'm no snob. Right? But this cat is too much.
2. Don't get your knickers in a twist. I know he's a pain in the neck, but we just got to keep him safe till Monday.
Garfield 2《加菲猫》2(精讲之三)考考你 参考答案
Excuse me. Did you see a couple of people who look like they might be tourists? Oh, I know this drill. They won't crack up, no matter what you do. Hey, Freeze-Frame, your knee's on fire. Hmm. I know I can get this guy. No, seriously, your zipper's down.
打扰一下。你有没有看到两个像是游客的人?哦,我知道这种训练。不管你做什么,他们都不会动一下的。嘿,定格的家伙,你的膝盖着火了。唔,我知道我能搞定你。哦,你的拉链开了,我是说真的。
莉莉老师是一位英语爱好者,她一直使用能飞英语软件学习英语,愿意同大家分享英语学习的经验,加入我们能飞学习团体吧,给您一个新的英语学习体验,UC群:6929359 ,如果那位愿意参与,请贡献一个QQ群,以我们的英语爱好者互相交流,互相分享学习快乐!
免费使用此片断的流程:
1、使用能飞英语视听学习机,没有安装能飞英语视听学习机,请下载安装:
http://www.langfly.com/sfdownload/LangFly_3_2_15_66.rar
2、下载该片段和配套字幕,并且放在同一目录里:
该片段下载地址:http://language.chinadaily.com.cn/video/garfield2_4.wmv
配套的字幕: http://www.langfly.com/posts/downloadAttach/25.page (右键"目标另存为",保存时在文件类型选"所有文件")
3、加载片段到能飞英语视听学习机,办法如下:
4、绑定使用,如下:(用户:langfly 密码:langfly,强制刷新打上勾)
5、既可使用该片断学习了,享受快乐吧!如想快速了解和使用软件的全部功能,请看我们的软件录像:
http://www.langfly.com/recoder/recoder.jsp
影片对白
Garfield: Listen, Winnebago, if I may call you that. When history speaks of me, and she will, I want to be remembered as the ''Party Prince.''
Winston: As you wish.
Marten: You chaps know me. I'm no snob. Right? But this cat is too much.
Preston: He's an embarrassment to our whole way of life.
Marten: Oh, he's a disgrace to the furry race. "My pillow isn't soft enough. My TV remote won't work."
Winston:Don't get your knickers in a twist. I know he's a pain in the neck, but we just got to keep him safe till Monday.
Garfield: Yeah. My loyal and fragrant subjects, please. Thank you. Briefly, I hate Mondays. Just hate 'em. Therefore, I decree, from this day forward, there will be no more Mondays.
Animals: What? What?
Garfield: Got it? Today is Tuesday, then. Happy Tuesday, everybody.
Goose: Yeah, I think he's lost it.
Winston: Like I said, we just got to keep him safe till Tuesday.
Dargis: Hello, Rommel. Ah-ha-ha! I have a present for you. Prince's favorite pillow. Sniffy, sniffy, Rommel. Sniffy, sniffy. Ooh, bad pillow. Ooh! Kill kitty. Kill kitty. Oh, what a clever boy. Eat the cat. Yum, yum, yum. I think you're ready.
Cow: Uh-oh, here comes trouble.
Dargis: Eat the pussycat. There's a good chap.
Mouse 1: Operation Feline Protection under way.
Mouse 2: I'm on it. Hoo-hoo!
Dargis: Oops. Bon appetit.
Rommel: Here, kitty, kitty. Come to Rommel. Where are you, my little furry friend?
Winston: Hello, Rommel.
Rommel: Eat kitty.
Winston: No, no kitty, Rommel. But we have something better to chew on.
Rommel: No kitty?
Winston: That's right: no kitty. Bring Lord Dargis's new trousers, please.
McBunny: Pig, the trousers!
Rommel: Uh, trousers.
Winston: Thank you, Sam. And now, Rommel, how about a nice tug of war?
Rommel: Yeah.
Marten:: Ooh! Lord Dargis better watch out next time Rommel's on the loose.
1. Too much
When you say "____is too much", it means you admire, or approve or think it is funny, or are really surprised, or shocked or angry. 有些"I can't believe it","Wow! look at that"的意味。Too much 表示的也并不一定是否定的意味,例如:If someone tells a dirty joke, but it's really funny, someone might say 'you're too much', but they mean it in a good way.
2. Don't get your knickers in a twist.
意思是Don't get upset. 当你看到某个人很沮丧,并且你认为他是没来由的沮丧或者这种沮丧很好笑、根本没必要时,你就可以这么说。具体的用法还要根据场合和气氛来裁决,但如果用错了,会使你显得非常粗鲁。
3. Pain in the neck
这个片语也作pain in the ass / butt,意思是“烦恼的根源,烦人的东西/人”,例如:
Joan is a real pain in the neck, with her constant complaining.
Jack told his brother to stop being a pain in the ass.
4. tug of war
“拔河比赛”,猜到了吗?
5. On the loose
“Free; unconfined”,尤指逃犯或是马戏团的动物,例如:
That dog of theirs is on the loose all the time.
According to the police, a murder is on the loose.
On the loose 还可以指“行为放纵的,风流的”,例如:a bachelor on the loose
文化面面观
Winnebago印第安部落
Winnebago family
Winnebago, Native North Americans whose language belongs to the Siouan branch of the Hokan-Siouan linguistic stock (see Native American languages). When Father Jean Nicolet encountered them (1634), the Winnebago lived in E Wisconsin, from Green Bay to Lake Winnebago. Except for a war with the Illinois (1671) and one with the Ojibwa (1827), the Winnebago generally were peaceful toward their neighbors, who included the Menominee, the Sac and Fox, and the Ottawa. The Winnebago traded with, and were staunch supporters of, the French. After the fall of French power, however, they allied themselves with the British; they fought against the colonists in the American Revolution and in the War of 1812. The Winnebago clandestinely participated in the Black Hawk War (1832). After numerous hardships and much loss of population, they were settled on reservations in Nebraska (1860s) and Wisconsin (1880s). Winnebago culture was of the Eastern Woodlands cultural area with some Plains-area traits (see under Natives, North American). Their many ceremonies were elaborate, e.g., the spring buffalo dance and the winter feast; many Winnebago continue to follow their traditional religion. The tribe now operates several gambling casinos in Wisconsin and is among the larger employers in that state. In 1990 there were over 6,500 Winnebago in the United States.
考考你
将下面的句子译成英语。
1. You chaps know me. I'm no snob. Right? But this cat is too much.
2. Don't get your knickers in a twist. I know he's a pain in the neck, but we just got to keep him safe till Monday.
Garfield 2《加菲猫》2(精讲之三)考考你 参考答案
Excuse me. Did you see a couple of people who look like they might be tourists? Oh, I know this drill. They won't crack up, no matter what you do. Hey, Freeze-Frame, your knee's on fire. Hmm. I know I can get this guy. No, seriously, your zipper's down.
打扰一下。你有没有看到两个像是游客的人?哦,我知道这种训练。不管你做什么,他们都不会动一下的。嘿,定格的家伙,你的膝盖着火了。唔,我知道我能搞定你。哦,你的拉链开了,我是说真的。
| 文件名称 | garfield2_4.rdf |
|
| 描述 | 能飞英语视听学习机 www.langfly.com | |
| 文件大小 | 7 Kbytes | |
| 下载次数: | 257 次 |
![[Logo]](/templates/default/images/logo.gif)
