TAG[

能飞英语网

]
共计篇文章
常用英语口语集粹:看似很简单的这个口语,你会不会用英文表述呢?让我们一起来看看英语口语集锦,让你的英语口语脱口而出!例1.I caudat the last bus.我赶上了最后一班车,2.I could hardly speak.我简直说不出话来。3.Make yourself at home.请不要拘
常用英语口语集粹:看似很简单的这个口语,你会不会用英文表述呢?让我们一起来看看英语口语集锦,让你的英语口语脱口而出!例1Don’t give me that!少来这套!2.He is a smart boy.他是个小机灵鬼。3.It’s going too far.太离谱了。4.You did faifly well!你干得相当不错!
常用英语口语集粹:看似很简单的这个口语,你会不会用英文表述呢?让我们一起来看看英语口语集锦,让你的英语口语脱口而出!例1.Watch out!当心!2.I’m single.我是单身贵族。3.What’s new?有什么新鲜事吗?4.Are you kidding?你在开玩笑吧?
2016-06-26 09:31:31
英语情感小语:英语学习不仅是一个语言习得的过程,同时也是一个情感过程。我们该如何有情感地表达我们想说的呢?以下我们学习些关于罗蔓蒂克和约会的表达。如:1.How much do you love me?你有多爱我?2.She is the love of my life.她是我生命中的最爱。
常用医学口语:就诊医生问话常用语:生病、看病是人们日常生活中经常发生的事情。如何用英语来表达它们 ,对于学习英语的人来说就显得重要了。以下例举一些常用的就诊常用语。
2016-06-25 20:35:35
酒店常用英语口语:英语培训是酒店培训课程中不可或缺的课程。酒店应根据客源市场、员工目前英语水平及对英语喜好程度来确定具体的培训内容。
英语翻译法:​无主语句的译法:汉语中无主语句较普遍,而英语中很少见,尤其是科技英语这种正式的书面文体除祈使句外一般都必须有主语,几乎完全不用无主语句。汉语中的无主语句通常译成英语中的被动语态,同时按英语习惯选用原文的某个句子成分作主语。
英语翻译:汉译技巧:所谓翻译,就是翻译“意思”,美国翻译家奈达说得好:“Translation means translating meaning.”所谓英语汉译技巧,指的是将英语译成汉语时,所应遵循的原则和方法。一般要运用语法,按汉语习惯重新组句,以免译成英式汉语。​
2016-06-23 23:07:07
趣味写作:同学们进入初中后,在英语学习中将进行用英语写作的训练。培养写作技能、训练英语书面表达能力是初中英语教学的重要内容之一。它要求同学们能在所学词汇、句型和语法的范围内造简单的句子,能仿照学过的题材和所给的范例写简单的书信、便条、通知等。初中英语教学的目的是培养和提高学生的综合运用所学语言进行交际的能力。
2016-06-23 22:58:58
趣味写作:同学们进入初中后,在英语学习中将进行用英语写作的训练。培养写作技能、训练英语书面表达能力是初中英语教学的重要内容之一。它要求同学们能在所学词汇、句型和语法的范围内造简单的句子,能仿照学过的题材和所给的范例写简单的书信、便条、通知等。
2016-06-23 22:10:10
英语世界的英语变:英语世界泛指把英语作为官方语言或第二语言的国家与地区,也可以包括那些非英语国家中以英语作为首选外语的人群。不同国家或地区的英语都有其自身的特点。英国英语与美国英语的区别已广为人知,南非英语与英美的英语又不一样,澳大利亚英语、新西兰英语也都具备各自的特征。
考研英语阅读—专题词汇:阅读水平如何才能稳步提高呢?答案是:词汇+泛读+精读。在拥有足够词汇量的基础上,做大量的阅读练习,买一本120篇左右的阅读理解,吃透阅读理解中的分析思路。精读则要把1994年至今的真题中所有的文章认真吃透,可能的话,至少要做三遍。下面主要谈一下考研阅读中的词汇学习。
三种技巧突破英语阅读:下面交给大家几条非常实用的阅读技巧,让大家能跳出文章看文章,以俯视的角度将文章的脉络一一打通,然后进行解题。技巧一,精读段首段尾,略读段中内容。技巧二,理解文章结构,分析段间关系。技巧三,阅读考题题干,带回原文求解。
英语幽默对英语学习的启示:幽默是人类智慧的结晶,智慧是幽默的灵魂。幽默利用生活中的百科知识和人们的人生经验,以敏锐的目光,把深刻的人生哲理融汇于诙谐、滑稽的语料中,让人们在笑声中感受到语言的智慧,得到深切的感悟和启迪。教师在教学过程中,可以根据教材内容和话题,设计出各种有趣的情景,让学生在潜移默化中受到教育。
餐厅服务英语听说训练:1.When would you like your table,sir?先生,您桌子要订在几点? 2.Sorry,sir.There is no table left for nine 0’clock.对不起,先生。九点钟没桌子了。3.We specialize in Wuhan-style cuisine. 我们专门做武汉菜。
客房服务英语听说训练:1.May I have your room number,please?请问您的房间号码?2.Could I take your laundry now?我现在来拿您要洗的衣服好吗?May I make up your room now?我现在来整理您的房间好吗?3.May I make up your room now?我现在来整理您的房间好吗?
英语句型“(just)as…,so…”结构表示类比:(1)基本意思是“正如……,所以……” (2)第二句可用倒装结构。a)As you sow,so will you reap. 种瓜得瓜,种豆得豆。 b)As food nourishes the body,so do books enrich the mind. 食物滋养身体,书本丰富心灵。
英语中用times说明事物间的倍数关系:在英文中,除了用than、as来对两个事物进行比较外,我们还可以用times一词来说明两事物之间的倍数关系。其结构是:A is two(three…)time's+形容词对应的名词(如long的名词length)of B。
雅思英语的复习应当注意哪些问题: 虽然大纲中依然提到“考生应能读懂…与本人学习或工作有关的文献、技术说明和产品介绍等”,但是根据雅思英语阅读的一贯出题风格,阅读文章中出现“技术说明和产品介绍”这种文体的可能性比较小,因此,针对大纲中对考生的阅读要求,建议考生对阅读理解部分采取以下三点复习策略:
商务英语文本的翻译要求: 商务材料涉及经济、贸易、法律等很多方面,因此不可避免要牵涉很多术语。在商务活动中,礼貌原则是非常重要的,在商务交往及商务文本中,双方都尽量措辞严谨,语气温和。商务文本翻译在理解原文,选准句型后,我们所面临的问题就是选择恰当的词汇。
当前第5页 上一页 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 下一页

媒体报道