童言童语英语方法

关于造成儿童在外语环境中学外语比成年人快的原因,各个方面研究非常多。除了生理,心理等原因外,语言学家发现还有个很重要的原因,是儿童语言环境与成年人的非常不同。儿童的语言环境和成年人的环境最主要的区别在于语言交流的内容和场景不同。儿童一般交流的内容是“应景而生,此时此地,即Here and now "(Krashen,1987)。交流中的 人物 事物 动作 情节 时间 地点 ,都是交流者身边正在发生的,而且比较具象。


关于造成儿童在外语环境中学外语比成年人快的原因,各个方面研究非常多。除了生理,心理等原因外,语言学家发现还有个很重要的原因,是儿童语言环境与成年人的非常不同。儿童的语言环境和成年人的环境最主要的区别在于语言交流的内容和场景不同。儿童一般交流的内容是“应景而生,此时此地,即Here  and now "(Krashen,1987)。交流中的  人物 事物 动作  情节  时间  地点 ,都是交流者身边正在发生的,而且比较具象。
比如下面的场景:儿童Gavin抱着一个球,做出要传球的动作,并且对伙伴说"Andy,Catch  the  ball!"Andy自然能够明白Gndy在让他干什么(接住球)即便Andy的外语能力很低,比如单纯给他听或看这个句子时。
 
他完全无法理解,但是在这个胖子场景下,他很容易从发生的事情中理解交流的内容甚至分辨其中的细节,比如the以后面的那个发音应该指的就是这个“球”,从而把一句原先不明白的外语的声音和他所处的场景中应有的含义,联系起来,形成有效输入过一会,Gavin走到Vivian身边,并指着他手中的玩具说“Vivian,把你手里的娃娃借我玩一下好吗?”这时身后一声大响回头一瞧,马上指给Gavin看,并说:“啊呀,”摔倒了。这种在儿童之间的交流,可理解度相当高,而父母跟儿童的交流语言也符合了这一特点。比如父母父母会指着一辆开来的小汽车对小孩子说,“看,那边来了一辆小汽车,而成年人的交流,大部分不具备这种特点。
Gross博士对儿童语言对话内容进行的量化分析结果如下:
一、72%是此情此景的;
二、55%是与这个孩子有关的刚发生的事情的延续;
三、6%是一个单词的句子;
四、8%是简单的常用短语;
五、只有2%是与当前内容完全无关的语言;
婴儿在最初听到任何语言的时候,一上来肯定也是不懂的,但因为他们没有语言,在解释也是无用的。那怎么办?没人着急,人家自己有办法。他们通过这现这些词句,(一般先是简单词汇,更严格说只是这些词汇的语音。)时的场景图像观察,当然还包括触觉、嗅觉等其他辅助的感官刺激,盲童甚至仅靠这些辅助感官刺激。而猜这些词句大概代表的含义,并与图像进行“联系”逐渐形成了这一语音符号和具体事物,概念的对应联系,在大脑语言区的位置形成了脑神经的一个网络结构,这个过程实现起来,既轻松,又快捷,成年人望尘莫及,惊han叹不已。儿童的语言学习是从简单到复杂,成年人跟儿童交流时使用的是根据儿童语言能力而调整过的,在语言学中被称为“保姆式的语言”(Gare-taker Speech,Krashen,1983).。而成年人在语言环境中听到的语言一上来就是复杂的,没有人会对成年人说宝乖乖,排排坐,吃果果,这样的保姆式语言。另外,儿童之间的交流,或者成年人所说的“保姆式语言”,都是有发音非常清楚的性质。语言学家研究发现,儿童学外语的行为一般都是和肢体动作相伴产生,可以通过游戏和学校活动实现,所以学习的外语速度比成年人快(Asher,1965.1969;Asher,Kusudo,and de le Torre,1974)。
总之,儿童的语言环境具有“简单而精确”的高质量。(Gass  and Lakshamanan,1991)而成年人的语言大部分都比较复杂,抽象,主要是大段的,对过去或将来的事情的叙述,自己或他人的想法,和对某种观点和时间的评论,很难从两人交流的场景中去推测和理解谈话的内容。比如上班主要交流的内容是过去工作成绩的总结和今后的工作计划等:聊天中多半是关于家庭,旅游经历,看过的小说,电影,听过的笑话,新闻,八卦,体育比赛和节目等等。
成年人交流的语言内容,基本上都无法通过对场景的观察来观察来理解交谈内容。如果交流内容超过你当前的外语水平,没有什么方法都能帮助你理解谈话内容,可能比你自己在家听英语广播效果还差,因为太多成年人在说话时,发音的清晰度比较低,速度快慢不一,还充满大量的不规范的用法,省略用法和“另类”的成分。之前我们讨论过成年人在外语环境中“拣”到的一些
“只有片语”,也正是他们满足了“此景此情”的条件才学会的,所以很多人出国后,最先比较较快的学会乘车,买菜,吃饭等简单用语 ,甚至在超市还学会了很多在国内都没有见过的各种蔬菜的名称,于是很多同学误以为其他复杂的用语也可能这样自然地增长,但其实这种“此情此景”的语言在成年人的交流中的是非常有限的,大约低于10%。当听过超过自己语言能力的外语内容时,我们的大脑会直接把这些内容忽略掉。(Pienemann,1985)
结果大家发现几年下来,仍然只会说几句生活词汇,从而进入语言提高的瓶颈,但大不部分人都不明白造成这个结果的原因。

[ 发布:能飞英语网    编辑:能飞英语网 ]
0
0
QQ书签  百度搜藏  Google书签  新浪ViVi书签
雅虎收藏  分享到校内人人网  收藏到豆瓣  收藏到开心网
能飞英语网欢迎您评论,文明上网,理性发言

媒体报道