六人行第四季 03集 视频_笔记整理

2012-07-30 20:56:56   Tag:

friends

 

老友记

 
   我要评论(0)

六人行第四季 03集 视频_笔记整理:1.Chandler: Could we be more white trash? chandler招牌句,could ...be more....? white trash 指贫苦的白人,,, 类似的短语还有个white salve吧,形容被逼良为娼的女子。

六人行第四季 03集视频


六人行第四季 第三集笔记

1.Chandler: Could we be more white trash?
chandler招牌句,could ...be more....?
white trash 指贫苦的白人,,, 类似的短语还有个white salve吧,形容被逼良为娼的女子。

2.Monica: I just told my Mom I’d cater a party for her.
Phoebe: How come?
how come 的用法大部分等于why 但使用的广度要小于why。它通常是当你觉得对方的做法很奇怪的时候问为什么。比如有人喜欢睡觉前喝很多水,你就问how come?例如此处,但这次monica答应承办一度让她要发疯的母亲的party,Phoebe才问,how come?
另外,当你不想回答某人涉及隐私或是很stupid的问题是,亦可用:how come。意为:你怎么问出这样的问题`~`

3.Monica: You don’t have to stick up for her. She can’t hear you.
Monica在处理父母关系上对其乖乖仔哥哥ross一向很神经质,这句话嘲讽意味十足,也相当搞笑:)
stick up for sb /sth 支持或维护...利益

4.Chandler: Hey uh, Rach, funny story. I ah, bumped into Joanna on the street yesterday.
bump一词使用很广。 monica把ben头上撞出了小包叫bump,chandler称自己的three nipple为little bump,而这里
bump into sb 为口语中meet sb by chance的意思
by the way,在该场景中,chandler和rachel争执时,joey在一旁发出的声音很熟悉吗?
看过forrest gump这部经典电影的应该有印象吧,呵呵,little gump的母亲为了他的上学问题与校长have sex后,校长走出来,gump对他发出的声音.........

5.Monica: Oh yeah, she didn’t hire me out of pity.....
out of pity 出于同情

6.Rachel: And the fact that you were jeopardising my career never entered your mind?!
好句子

7.Joey: Twelve hundred dollars? You think I have $1200? I’m home in the middle of the day, and I got patio furniture in my living room. I guess there’s a few things you don’t get from book learnin’

[ 发布:能飞英语网    编辑:能飞英语网 ]
0
0
QQ书签  百度搜藏  Google书签  新浪ViVi书签
雅虎收藏  分享到校内人人网  收藏到豆瓣  收藏到开心网
能飞英语网欢迎您评论,文明上网,理性发言

媒体报道