关于“看电影学英语”的若干问题

2010-07-02 17:42:42   Tag:

看电影学英语

 

边看电影边学英语

 
   我要评论(0)

关于“看电影学英语”的若干问题-要提高英语听说能力,方法是多种多样的。“看电影学英语”只是其中的一种(也是我个人认为可能最有效的一种)。所以我们的美语听说方法精讲课程下面,会有不同的分支。目前我们只提供这个“看电影学英语”的软件-能飞英语学习软件。

1.    美语听说方法精讲和“看电影学英语”到底是什么关系,为什么一直感觉不清不楚的?

要提高英语听说能力,方法是多种多样的。“看电影学英语”只是其中的一种(也是我个人认为可能最有效的一种)。所以我们的美语听说方法精讲课程下面,会有不同的分支。目前我们只提供这个“看电影学英语”的软件-能飞英语学习软件。

2.    许岑老师是英国留学回来的,为什么教美语听说?

这看上去也许是一个尴尬的问题。不是我尴尬,是这个问题尴尬。我去英国之前,在北京电影学院一直是跟着英文原声电影学的英语,而我有意无意选择的大多都是美国电影,练习的发音也是美式发音。后来是因为SARS和911的双重不幸,我才去了英国。到了英国之后,我仍然很愣地说了两年美语。现在大多数人听我的英文发音,仍觉得是美式的;还有人听不出来是英式的或是美式的,绝大多数时候感觉是美式的,偶尔拐几个英音。讲英文的节奏更像是英式的,还有让习惯了听美式英语的人不太适应的“吞音”现象。那都是在英国的两年,我被英式英语的环境影响了。不过不管哪一式,可确保发音是正确的。

3.    培训行业有很多类似的影视英语教学课程。无非就是看看电影,然后老师讲解一下。市场上还有很多教学光盘或软件呢。为什么要去上你的课程?

因为我这个课程不是“看看电影,然后老师讲解一下”,也不是模拟任何教学光盘或软件设计的课程。我可以负责任地说,这是一个truly original的课程。在英语培训行业里讲“类似”课程的教师中,没有北京电影学院本科毕业并拿到英国影视制作管理硕士的(学侯爷)至少我没听过。反过来说,(也许有)很多比我更懂电影的人,英语又零基础。所以就硬件来说,咱很硬。最重要的是,我本人就是通过英文电影学的英语。现在有论点,有论据,还怕论证么。整个课程就是一个论证过程。

4.    整个课程就是围绕电影讲解吗?还有其他的部分吗?

核心是围绕精选的电影片段进行语言(包括内容和表达方式)、文化和社会环境进行讲解。此外,在开始会有一些口语技巧的介绍,和对发音的强化练习。

5.    我需要什么样的基础水平来参加这个课程才能有最好的效果呢?

这是一个入门门槛很低,但是最后可以使你的英语听说达到一个很高水平的英语学习方法。注意我说的是方法,而不是课程。说得更直白一些,只有课下你认真地用这个方法操练,才能达到一个很高的水平。只在上课的时候听讲是不能够的。

6.    看电影学英语的课程为什么是按照“情绪”分类,而不是按照常见的“场景”分类?

人类拍摄电影的主要目的不是为了呈现场景,而是表达情感。所以在电影中找“场景”,怎么都不如在电影中感受“情绪”来得精准。我们说中文的时候都能带着情绪,不管是喜悦、惊奇、愤怒、忧郁都可以准确地传达出来,不但靠语言,也指望语气。这个课程就是希望学员在说英语的时候带着准确的语气说地道的英文,更高效地表达自己的意愿。

7.    “看电影学英语”和通过其他方式学英语,从结果来看最大的差异在什么地方?

最大的差异在说话的语音语调和地道感觉。很多时候我们不知道什么叫“地道”。电影里的人物对白,是经过反复推敲,最能表现人物个性特征的语言,所以从不同的人物身上,我们不但能学会“自然地”说英文,而且使用什么样的词,使用什么样的句式也可以很好地掌握。跟着英文电影学英文,永远学不到“坏英文”。举一个例子,如果说“这事儿和你有什么关系!”很多人会开始使用“relationship”这个词,会说“Is there a relationship between it and you?”这是我常见,也是我能见到的最坏的英文了。首先,这句话根本不是一般疑问句,而且,这个“关系”跟“relationship”没什么关系。我们在电影中可以学到地道的表达方式,“What does it have to do with you.”(电影《死亡诗社》)。这就是通过看电影学英语达到的效果,中国人听你说英文全傻了,听不懂因为太地道了;美国人听你说英文也全傻了,听懂了但是怎么那么地道呢!

 

[ 发布:互联网    编辑:互联网 ]
0
0
QQ书签  百度搜藏  Google书签  新浪ViVi书签
雅虎收藏  分享到校内人人网  收藏到豆瓣  收藏到开心网
能飞英语网欢迎您评论,文明上网,理性发言

媒体报道